"سأكون ممتناً" - Traduction Arabe en Turc

    • minnettar olurum
        
    • memnun olurum
        
    • çok sevinirim
        
    • minnettar kalırım
        
    • minnettar olacağım
        
    • minnettar kalacağım
        
    • müteşekkir olurum
        
    Buna rağmen, kalırsan minnettar olurum. Open Subtitles و مع ذلك ، سأكون ممتناً لو تفضلت بالبقاء
    Mütevazı hizmetkârınız olarak, ...eğer benimle Sydenham Sarayında buluşmayı düşünürseniz çok minnettar olurum. Open Subtitles كخادمك المتواضع أنا سأكون ممتناً جداً إن استطعت تدبر لقاء معي في قصر سيدنهام
    Seks hayatınızla ilgili bazı soruları cevaplarsanız çok memnun olurum. Open Subtitles سأكون ممتناً لو أجبت على بعض الأسئله المتعلقه بسيرتك الجنسيه
    Ama bir dahakine önce bir telefon edersen memnun olurum. Open Subtitles ولكن في المستقبل سأكون ممتناً لو أنك قمت بالاتصال بي
    Şu kahramanlık işine bir gün ara verirsen çok sevinirim. Open Subtitles لذا سأكون ممتناً لك إلى الأبد إذا فقط أخذت يوم إجازة هذه من أعمالك كبطل
    minnettar kalırım. Üstümden bir yük atmış olursun. Open Subtitles سأكون ممتناً لو حاولت هذا سيريحني كثيراً
    Bana verdiğin bu çocuk için sana her zaman minnettar olacağım. Open Subtitles سأكون ممتناً لكِ دائماً بسبب الطفل الذي منحتني إياه
    Bana yaptığı yardımlar konusunda ona hep minnettar kalacağım. Open Subtitles سأكون ممتناً على الدوام للمساعدة التي قدمها إليّ
    Küçük bir yarışma düzenleyeceğim de... Çok minnettar olurum. Open Subtitles لمسابقة صغيرة سأقوم بها, سأكون ممتناً جداً
    Tabii, her türlü akıl için minnettar olurum ama paraya gerçekten acil ihtiyacım var. Open Subtitles حسناً , هذا سيكون رائع سأكون ممتناً لأي توجيه , بالطبع لكن أحتاج للمال في أقرب وقت
    Jüri, benden şüphe ettiğinizi görmezse, minnettar olurum. Open Subtitles سأكون ممتناً لو أنّ هيئة المحلفين لا تراكِ تشكّين بي
    Sizden yalan söylemenizi istediğimi biliyorum Ama çok minnettar olurum. Open Subtitles أنا أعلم أننى أطلب منكِ أن تُكررِ المزاعم ، ولكننى سأكون ممتناً.
    Yani yardımcı olacağını düşündüğünüz herhangi bir şey olursa, çok minnettar olurum. Open Subtitles إذاً، إن هناك أيّ شيء يمكن أن يخطر لكم قد يكون مفيداً، سأكون ممتناً حقاً.
    Oğlumun yanında küfür etmeyi bırakırsan memnun olurum? Open Subtitles سأكون ممتناً إن إمتنعت عن إستعمال ألفاظ بذيئة في حضور إبني
    Şeyi yani, VIP Otel süiti için çok memnun olurum. Ve kongrelerde özel oda. Open Subtitles سأكون ممتناً لجناح الفندق للشخصيات المهمة
    Buyüzden iyi düşünürsen memnun olurum. Open Subtitles لذا سأكون ممتناً لك إن قمت بالتفكير ملياً بذلك
    Clark'a izin verirseniz çok sevinirim. Benim yüzümden gecikti. Open Subtitles سأكون ممتناً لك إذا سمحت لكلارك بالمرور لقد تأخر بسببي
    Şahsen, gelirsen çok minnettar kalırım. Open Subtitles شخصياً , سأكون ممتناً اذا امكنت من القدوم
    Bu istihbarat için gerçekten minnettar olacağım. Open Subtitles سأكون ممتناً عن تلك المعلومات.
    FBI'da benim durumum için aracılık yapacak mantıklı bir adam arıyorum eğer bulursam çok minnettar kalacağım. Open Subtitles أبحث عن شخصٌ معقول من داخل مكتب التحقيقات ليتوسط لي في وضعي سأكون ممتناً جداً لو وجدته ذاك الشخص
    "Sevgili Dr. Enys, yarın sabah 10.30- 11 arası bana uğrarsanız müteşekkir olurum." Open Subtitles سأكون ممتناً لو جئت لزيارتي غداً صباحاً بين 10 و النصف و ال11

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus