Sana üst katta kimin olduğunu sordum, çünkü senin için endişelendim. | Open Subtitles | عندما سألتك عن الشخص الذي بالأعلى، كان ذلك بدافع قلقي عليك. |
Aslında sana nasıl olduğunu sordum yani kişisel olarak, davayı değil. | Open Subtitles | حسنًا.في الحقيقة حينما سألتك عن حالك، قصدتُ شخصيًا، وليس في القضية |
Sana karını sorduğumda ne kadar kızdığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر كم كنت غاضبا عندما سألتك عن زوجتك ؟ |
- Senin kız mı diye sormuştum. - Doğru, sormuştun. | Open Subtitles | ـ لقد سألتك عن ما إذا كانت فتاتك ـ هذا صحيح ، لقد فعلت |
Hangi ilacı aldığını sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع أن سألتك عن نوع الدواء ألذي تأخذة ؟ |
Eğer sana sanatı sorsam, muhtemelen bana sıradan... sanat kitaplarında yazılan herkesin bildiği şeyleri anlatırsın. | Open Subtitles | لذا إذا سألتك عن الفن ... من المحتمل أن تعطينى نبذة عن كل كتاب عن الفن قد كُتب |
Yani ben sana aşk hakkında sorsaydım? | Open Subtitles | حسنا ، كيف كنت ستجيبين إن سألتك عن أول حب ؟ |
Sana o fotoğrafı sordum. Sen de o fotoğrafı kimse görmemeliydi dedin. | TED | لذا سألتك عن تلك الصورة، وأخبرتني أنّه ليس من المفترض لأحدٍ أن يرى تلك الصورة. |
Sana kızı sordum ama senin bütün anlattığın babası ve onun parası. | Open Subtitles | لقد سألتك عن الفتاة و كل ما اخبرتني به هو عن والدها و ثروته |
Hangi liseden mezun olduğunu sordum diye mi vurdun beni? | Open Subtitles | كل ما فعلته أني سألتك عن مدرستك الثانوية، هل أطلقت عليّ لهذا السبب؟ |
Sana çok basit bir soru sordum. Uykusuzluk sorunum var. | Open Subtitles | سألتك عن شيء بسيط جداً لدي حالة من الأرق |
Buraya nasıl gönderildiğini sorduğumda, cevap vermekten kaçındın. | Open Subtitles | كونى محددة عندما سألتك عن كيف حصلت علي وظيفتك هنا لم تجبني |
Sana, kendinle ilgili bir soru sorduğumda gözünde o bakış oluyor. | Open Subtitles | وكلما سألتك عن نفسك اعتلت وجهك تلك النظرة الغريبة |
Ben sana onu nasıl kurtarabiliriz diye sorduğumda onu kurtarmanın bir yolu olmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | وعندما سألتك عن خيارات للانقاذ قلت أنه لا يوجد أيّ خيار |
Bindiği arabayı sormuştum size. | Open Subtitles | سألتك عن السياره التي ركبتها. إنه لايعرف. |
Çok zor bir isim. Anlamını sormuştum. | Open Subtitles | إنه إسم صعب جداً لذلك سألتك عن المعنى |
Savunmam da Sana Bende Tam Olarak Gerçeği sormuştum ve Sende Bana Batman Olduğunu Söylemiştin, Yani... | Open Subtitles | في دفاعي لقد سألتك عن الحقيقة وانت اخبرتني انك الرجل الوطواط ... لذلك |
Başka bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل لديك مانع لو سألتك عن أمر آخر؟ |
Pardon hanımefendi ama size bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | الا تمانعين سيدتي اذا سألتك عن شيء ما ؟ |
Eğer sana aşkı sorsam, Muhtemelen bana bir soneden alıntı yapacaksın, fakat bir kadına bakarken onun gözlerinde kendini hiç güçsüz ve çaresiz hissetmedin. | Open Subtitles | ,إذا سألتك عن الحب من المحتمل أن تقتبس لى قصيدة لكنك لم تنظر إلى مرأة من قبل و شعرت أنك حساس تجاهها كليةً تعرف شخص ما بإمكانها أن تجعلك تنظر إليها طوال اليوم |
Düşünsenize, size Shakespeare'i sorsaydım ve hemen oyunlarını yazmaya başlasaydınız sonsuza kadar sürerdi. | Open Subtitles | تخيلي لو سألتك عن شكسبير وبدأت للتو الكتابة من مسرحياته. فإنه يأخذك إلى الأبد. |
Sana sorduğum şeyler hakkında bana samimi olarak cevap ver, tamam mı? | Open Subtitles | وإن سألتك عن شيء .. ستصدقني القول ، أليس كذلك ؟ |
Sana bir şey sorduğumu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا اذكر اني سألتك عن اي شيء لعين |