"سألوا عن" - Traduction Arabe en Turc

    • sordular
        
    • sorarlarsa
        
    Evet, ama onun fikrini sordular, ve o hedef pazar, ve... Open Subtitles نعم , لكنهم سألوا عن رأيها وهي تمثل الفئه المستهدفه
    Prosedür hakkında da sorular sordular. Open Subtitles سألوا عن بعض الأشياء للتعامل مع الإجراءات ايضاً
    Pekala, ilaçlara erişimimiz konusunda sorular sordular. Open Subtitles جيد ، حسناً ، سألوا عن طريقة وصولنا للحبوب
    Kolesterolü sorarlarsa Statin verdiğimi ve dosyasına yazmayı unuttuğumu söyle. Open Subtitles إذا سألوا عن الكوليسترول، فقل أنّني وصفتُ خافضات الكوليسترول ونسيتُ تسجيله بالملف
    Kolesterolü sorarlarsa Statin verdiğimi ve dosyasına yazmayı unuttuğumu söyle. Open Subtitles إذا سألوا عن الكوليسترول، فقل أنّني وصفتُ خافضات الكوليسترول ونسيتُ تسجيله بالملف
    Peki testin nasıl yapıldığını sorarlarsa? Open Subtitles وإذا سألوا عن كيفية إجراء الفحص؟
    Polisler onu geri getirdiğinde bacağına ne olduğunu sordular mı? Open Subtitles حينما أعادتها الشرطة هل سألوا عن ساقك ؟
    Polisler geldi ve neler olduğunu sordular. Open Subtitles لقد أتت الشرطة سألوا عن ماذا حدث
    Holden'ı hiç sordular mı? Open Subtitles هل سبق لهم وأن سألوا عن هولدن ؟
    Askıya alınmanı sordular. Open Subtitles لقد سألوا عن إيقافكَ عن العمل
    Onun bağımlılığını sordular. Open Subtitles لقد سألوا عن إدمانها
    Senin siyasi görüşünü sordular. Open Subtitles سألوا عن توجهاتك السياسية
    Ailesini sordular. Open Subtitles سألوا عن العائلة
    - İşleyiş hakkında sorular sordular demedin mi? Open Subtitles - قلت بأنهم سألوا عن إجراءات؟
    sağlığını sordular. Open Subtitles سألوا عن صحتك
    Peki nasıl evlenme teklif ettiğini sorarlarsa? Open Subtitles ماذا إن سألوا عن كيفية خطبتك لي؟
    Peki testin nasıl yapıldığını sorarlarsa? Open Subtitles {\pos(192,220)}وإذا سألوا عن كيفية إجراء الفحص؟
    Eğer sorarlarsa? Open Subtitles ماذا لو سألوا عن هذا؟
    Victor'u sorarlarsa, haberin yok. Open Subtitles إن سألوا عن (فيكتور)، فإنك لاتعرف شيئًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus