"سأملك" - Traduction Arabe en Turc

    • olacak
        
    • alacağım
        
    Büyüdüğümde, dünyanın en büyük hayvanat bahçesi benim olacak. Open Subtitles عندما أكبر ، سأملك أكبر حديقة حيوان في العالم
    Belki bunun nedeni, zavallı hayatınız boyunca... görebileceğiniz en güzel eve sahip olacak olmam. Open Subtitles ربما لإنني .. سأملك. ألطف بيت الذي لم تروا مثله أبداً في حياتكم البائسة
    Nerede gömülü olduğunu biliyorum. Ve yakında onu uyandırmak için gereken büyü de elimde olacak. Open Subtitles أعلم أين مدفنه، وقريبًا سأملك التعويذة التي توقظه
    Birgün ben de bir yer alacağım. Hep bunu düşüyorum. Bunu çok düşünüyorum. Open Subtitles سأملك مكانا لي يوما ما, فكرت بذلك, فكرت بذلك كثيرا.
    Sabahleyin parayı alacağım tamam mı? Open Subtitles سأملك المال في الصباح ، حسناً ؟
    Ah, peki. Zamanlaman çok iyi, çünkü yakında param olacak. Open Subtitles حسنُ، توقيتكِ جيد، لانني سأملك ذلك المبلغ عن قريب
    Belki bunun nedeni, zavallı hayatınız boyunca... görebileceğiniz en güzel eve sahip olacak olmam. Open Subtitles ربما لإنني ... سأملك ألطف بيت الذي لم تروا مثله أدباً في حياتكم البائسة
    Onunla aynı paraya benim mi olacak yani? Open Subtitles وهل سأملك نفس القدر من الأسهم؟
    Yarın, diğer yüzde beşi de alacağım.. ...ve şirketin kontrolü bende olacak. Open Subtitles وغدًا سأملك الـ 5% الحاسمين، وسأُوَلّى السيطرة على شركتك.
    Bir kardeşim mi olacak? Open Subtitles . أخو ؟ أنا سأملك أخًا ؟
    Ama bir gün olacak. Open Subtitles ولكنني سأملك طفلاً ليوم واحد
    Tüm New Orleans avcumun içinde olacak. Open Subtitles سأملك مدينة (نيو أولينز) بأكملها في قبضة يدي
    Telefonum yanımda olacak mı mı? Open Subtitles هل سأملك هاتفي طوال الوقت
    Ve sanırım bu daha önce bana almayı düşündüğü, Cadillac'ı da alacağım. Open Subtitles وأظن أني ربّما سأملك سيارة كاديلاك أيضا
    Bir ay içinde parayı alacağım, ve burayı terk edeceğiz. Open Subtitles خلال شهر سأملك المال وسنغادر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus