Yarın sabah ilk trenle gideceğiz, sizi istasyonda bekleyeceğim. | Open Subtitles | سنأخذ أول قطار في الصباح سأنتظركم في المحطة |
Savunmamda konuşmalarıyla yer almak isteyen varsa bekleyeceğim çünkü çiğnediğinizi ve ağızlarınız doluyken konuşmak istemediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | اذا كان أحدكم يريد الدفاع عني, سأنتظركم لأني أعلم بأنكم تمضغون طعامكم و لا تريدون التحدث بأفواه ممتلئة |
Ben kara listedeyim. Çıkışta seni bekleyeceğim. | Open Subtitles | أنا على القائمة السوداء، سأنتظركم عند المخرج 7. |
Saat 10 uygun. Sizi beklerim. 12. | Open Subtitles | 00 توقيت جيد , سأنتظركم أنه فى الشارع الثانى عشر الرئيسى |
Hayır, sizi burada beklerim... ama oraya yaklaşmam bile söz konusu olamaz. | Open Subtitles | لا، لا، لا سأنتظركم هنا في الخارج لكن من المستحيل أن أقترب من ذلك الشيئ |
Gideceğime üzülüyorum ama yarın sizi Midnight FM'de bekliyor olacağım. | Open Subtitles | أنا حزينةٌ بأنني سأرحل ولكن غداً سأنتظركم عبر "منتصف الليل أف أم" |
Ben burada bekleyeceğim.Arkanızda olacağım. | Open Subtitles | سأنتظركم هنا وجدتك |
Dere kenarında sizi bekleyeceğim... tabii aranızdan hayatta kalanları... | Open Subtitles | ...سأنتظركم قرب النهر الأحياء منكم |
Derenin orada bekleyeceğim. | Open Subtitles | سأنتظركم بجوار المجرى المائي |
- Sizi rıhtımda bekleyeceğim. - Teşekkür ederim, efendim. | Open Subtitles | سأنتظركم على المرسى - شكراً لك سيدي - |
Seni bekleyeceğim. | Open Subtitles | سأنتظركم |
Orada bekleyeceğim. | Open Subtitles | سأنتظركم هناك |
Ben dışarda bekleyeceğim. | Open Subtitles | سأنتظركم هنا |
Bu sabah ceset görecek havamda degilim. Ben sizi burada beklerim. | Open Subtitles | مزاجي لا يسمح برؤية جثة هامدة هذا الصباح، سأنتظركم هنا |
Bu sabah ceset görecek havamda değilim. Ben sizi burada beklerim. | Open Subtitles | مزاجي لا يسمح برؤية جثة هامدة هذا الصباح، سأنتظركم هنا |
Koridorda beklerim. | Open Subtitles | سأنتظركم في الممر |
Ben beklerim. | Open Subtitles | سأنتظركم هنا |
Karşı yakada sizi bekliyor olacağım. Erebor eteklerinden hemen önce. | Open Subtitles | سأنتظركم على المشارف أمامَ دَرج "إربور" |