Ben sizdeki bu küçük olabilir tutumunu kabul ediyorum ve siz de beni başka bir edepsiz görüşme olmaması için bir daha buraya çağırmayacaksınız. | Open Subtitles | لذا سأوافق على ترك ضوء صغير، وسأوافق على أن لا تدعوني إلى هنا ثانيةً لجلسة وقحة أخرى مثل هذه. |
İleride daha çok iş yapacağımız için bu fiyatı kabul ediyorum. | Open Subtitles | سأوافق على تلك الصفقة، فقط لإرضائك لشراء آخر. |
Haklarınızı bilme yetisine sahip olduğunuz ve ifadenizi gönüllü olarak verdiğinizden kasıtsız adam öldürme suçunu üstlenmenizi kabul ediyorum. | Open Subtitles | أنا واثق بأنك تعرفين حقوقك وهذا تصريحك سأوافق على إدانتك، بالقتل الغير متعمد |
Anlaşmayı kabul edeceğim ama yalnızca o çeteyi çökerteceğinize dair bana söz vermen şartıyla. | Open Subtitles | سأوافق على هذه الصفقة ولكن بشرط أن تعدني أنك ستدمر تلك الشبكة |
Sizin iğrenç Kadim'i tedavi etmeyi kabul edeceğim. | Open Subtitles | سأوافق على علاج مشكل هضم هذا المسن |
Tazminatı verirsen ona razı olacağım. | Open Subtitles | سأوافق على هذا إذا قمتم بصرف تعويض إنهاء الخدمة |
Bilim-Kurgu saçmalığı haricindeki her şeyi kabul ediyorum... | Open Subtitles | سأوافق على أي شيء باستثناء هذا.. هراء الخيال العلمي. |
Aileye hitap eden genel izleyici kitleli, kızlı erkekli yatıyı kabul ediyorum. | Open Subtitles | سأوافق على مبيت عائلي بين شاب و فتاة صالح لكل المشاهدين |
Kimmy, biraz aşırıya kaçmış olabilir, kabul ediyorum ama bizim için yaptım bunu. | Open Subtitles | كيمي سأوافق على أن ذلك كان مبالغا قليلا ولكن فعلت ذلك لأجلنا |
Kendininki dahil 31 ruhu bana getirmeyi istiyorsan kızının ruhunu salıp derhal vücuduna yollamayı kabul ediyorum. | Open Subtitles | لو قدمت لي طوعاً 31 روحاً، ومن ضمنهم روحك سأوافق على تحرير روح ابنتك وأعيدها فوراً لجسدها، |
Tişörtler hariç kabul ediyorum. | Open Subtitles | سأوافق على كل شيء ما عدا القمصان |
Füzeleri geri çekmeyi kabul ediyorum. Önceki şartlarla. | Open Subtitles | سأوافق على التقليل ونفس الشروط السابقة |
- Tamam, o farklı. kabul ediyorum. | Open Subtitles | - حَسناً، هو مختلفُ.سأوافق على ذلك. |
Şartlarını kabul ediyorum,ama, suç işleme geçmişine bakarak söylüyorum, lütfen bunun geçici olduğu konusunda bana güvence ver. | Open Subtitles | "{\pos(190,210)}حسناً، سأوافق على شروطك، لكن نظراً لتاريخك الانتكاسي، أكّد لي رجاءً أن هذا اتفاق مؤقت" |
Talebini kabul ediyorum. | Open Subtitles | سأوافق على طلبك. |
Teklifini kabul edeceğim. | Open Subtitles | سأوافق على عرضك |
Bana kendi silahımın kontrolünü ver de, ...Sonya Rucker sözleşmesini bitireyim, sonra şartları kabul edeceğim. | Open Subtitles | أعطني السيطرة على القضية (و دعني أنهي عقد (سونيا روكر و سأوافق على الشروط |
Şartlarını kabul edeceğim. | Open Subtitles | سأوافق على شروطكِ. |
Bunu kabul edeceğim. | Open Subtitles | سأوافق على ذلك |
Abraham'ın tutkulu biri olduğunu biliyorum ve evliliğinin dışındaki bu tutkuyu kullanmayı seçerse birlikte geçirdiğiniz zamanı kısıtlamayı kabul ettiğin ve bunun sıra olarak kalmasını sağladığın sürece razı olacağım. | Open Subtitles | أنا أعرف أن (إبراهام) رجُل عاطفي ،وإذا أختار أن يُمارس عاطِفته خارج الزواج حينها سأوافق على هذا طالما سيقوم بالحدّ من الوقت الذي تقضوه سويًا |