| Gözünü dört aç. Sana birini gönderiyorum. | Open Subtitles | أبقى مكانك سأُرسل إليك شخص ينوبك |
| Destek için sana üç araç gönderiyorum. | Open Subtitles | سأُرسل إليك ثلاثه سيارات للدعم |
| Ozaman, oraya bir polis gönderiyorum. | Open Subtitles | سأُرسل شرطية إلى هناك |
| Yok, ben çağırdım zaten. Dosyalarını birkaç gün içinde gönderirim. Biraz daha org eklemeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | لا، هُنـــاك واحدة تنتظر فى الطريق بالفعل سأُرسل لك ملفاتك بعد عدة قليلة أُفكر فى وضح مزيج من المؤثرات |
| Bu öğlen sana misafir listesini gönderirim. | Open Subtitles | سأُرسل لكم قائمه الضيوف هذا المساء |
| 15 dakika içinde yetkili kişi temasa geçmezse başparmağını emanet kasası ile göndereceğim. | Open Subtitles | وان لم اسمع من المسئول خلال 15 دقيقة... سأُرسل إبهامك خلال المستودع الليلى.. |
| Onun için ve senin için birilerini göndereceğim. | Open Subtitles | سأُرسل شخصاً من اجلك ومن اجله |
| Celia'yı gönderiyorum hemen | Open Subtitles | سأُرسل (سيليا) لك الآن" "حسناً؟ هلا بقيت في مكانك؟ |
| Kutuyu geri almak için bir ekip gönderiyorum. | Open Subtitles | -ليس حالاً، سأُرسل فريق استخلاص |
| Hemen birini gönderiyorum. | Open Subtitles | سأُرسل لك واحداً فوراً |
| Sana bazı resimler gönderiyorum. | Open Subtitles | سأُرسل لكِ بعض الصور. |
| Sherlock'a resim gönderiyorum. | Open Subtitles | "سأُرسل الصور لـ"شيرلوك |
| Windlifter'ı yardıma gönderiyorum. | Open Subtitles | سأُرسل (ويند ليفتر). |
| Bir sonraki Mayıs Günü Şenliği'nde boğazına takman için taşaklarını kesip, bizzat kendi ellerimle sana gönderirim. | Open Subtitles | سأُرسل لك خصيته بنفسي لتلبسها حول عنقك في حفل (ماي داي برايد) القادم |
| Aferin sana. Bir temizlikçi gönderirim. | Open Subtitles | -فتاة مُطيعة، سأُرسل منظف |
| Haklısın. Louvois'yı gönderirim. | Open Subtitles | إنك مُحق سأُرسل لهم (لوفوا) |
| Sana hizmetçimi göndereceğim. | Open Subtitles | سأُرسل إليكِ مُدبّرة منزلي |
| Seni öldürdükten sonra Washington'a karını öldürmeleri için haber göndereceğim. | Open Subtitles | لذا, بعد أن أقتلكَ سأُرسل أوامراً إلى (واشنطن)... |