"سؤالك الأول" - Traduction Arabe en Turc

    • İlk sorun
        
    Aynı şekilde, ilk sorun en önemlisi olmasına rağmen belki de en mantıksızı olduğunun farkında bile değilsin. Open Subtitles بالطبع، قد يكون سؤالك الأول الأكثر صلة بالموضوع ولكنك قد تردك ذلك أو لا، سيكون أيضا ً الأكثر بعدا ًعن الموضوع
    Aynı şekilde, ilk sorun en önemlisi olmasına rağmen... Open Subtitles بالطبع، قد يكون سؤالك الأول الأكثر صلة بالموضوع
    Eğer ilk sorun "Beni yalnız bırakır mısın?" olacaksa buna da saygı duyarım. Open Subtitles وإذا كان سؤالك الأول هو هلا تركتني وشأني
    İlk sorun nedir? Open Subtitles ,حسناً ما هو سؤالك الأول ؟
    İlk sorun geliyor. Open Subtitles وهنا سؤالك الأول.
    İlk sorun buydu. Open Subtitles هذا كان سؤالك الأول
    - Pekâlâ, ilk sorun buydu? Open Subtitles -حسنا، كان هذا سؤالك الأول
    Madison, ilk sorun. Open Subtitles (ماديسون)، سؤالك الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus