Eh, ben sadece Hızlı bir soru vardı bazı antika mobilya hakkında. | Open Subtitles | حسنا, لدي سؤال سريع.. حول بضعة تحفيات من الاثاث القديم. |
Çabucak bir soru soracağım. Hızlı bir soru. | Open Subtitles | اوه ، انا ، سؤال سريع ، سؤال سريع |
Kısa bir soru. Arıların ölümlerine dair en son rakamlar, bunlarda herhangi bir düşüş var mı? | TED | سؤال سريع. هل هناك أشياء يمكن استخلاصها من الأرقام الأخيرة عن وفيات النحل؟ |
Bir sorum var. Bahçeme para gömmek gibi bir alışkanlığın yok, değil mi? | Open Subtitles | سؤال سريع ليست لديك عادة في دفن النقود في حديقتي الخلفية، أليس كذلك؟ |
Size Küçük bir soru sormak istiyorum yapmanızı isteğim şey | Open Subtitles | اريد ان اسئلك بسرعة--فقط سؤال سريع. اريد ان افعل ذلك الشيء, انت تعلم, |
O halde, tamam, bir Hızlı soru daha sen terörist misin? | Open Subtitles | لذا، سؤال سريع هل أنت إرهابي؟ |
Ufak bir soru: "Shake It Off," da tırnak içinde "berbat ritimle" bizi nereye çekmeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | سؤال سريع "في اغنية shake it off" انتي تدعوننا للتفاعل مع و انا اقتبس "هذا المقطع المريض" |
Hemen bir soru. Russell'ın görüşleri harika. Düşünüyordum da ona... ..notebook görüşlerim hakkında danışabilir miyim? | Open Subtitles | سؤال سريع ، (روسل) ذو بصيرة أسيكون مناسباً إذا عرضتُ عليه دفتر أفكاري؟ |
Tamam eğer sorun yoksa hızlıca bir soru soracağım. | Open Subtitles | حسناً، سأطرح مجرد سؤال سريع إن لم تمانعي |
Ama çıkarmadan Bir şey soracağım. İsa'nın üzerinde ne kadar kan olacak? | Open Subtitles | سؤال سريع قبل أن أفعل ذلك كم دامي هذا الرجل سيكون؟ |
Şimdi sana Hızlı bir soru.. testislerin nerede? | Open Subtitles | و الآن, سؤال سريع لك, أين هي خصيتيك؟ |
Hızlı bir soru: İçerisi iyi mi? | Open Subtitles | سؤال سريع , هل هذا المكان جيّد ؟ |
(Alkışlar) Chris Anderson: Dan, sana Hızlı bir soru. | TED | (تصفيق) كريس اندرسون : سؤال سريع لك، دان. |
Kısa bir soru: Hazırlamanı istediğim anma konuşmasını yazdın mı? | Open Subtitles | سؤال سريع لك، هل كتبت ذلك التأبين الذي طلبت منك تحضيره؟ |
Dinle, ben... Sana Kısa bir soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة أن أطلب منكم سؤال سريع واحد. |
Çabuk ve kısa bir soru: Bu kıyafet size neyi anlatıyor? | Open Subtitles | سؤال سريع ماذا يوحي لكم هذا الزي؟ |
Fakat başlamadan önce, izleyicilere ufak Bir sorum var. | TED | ولكن قبل أن أبدأ، لدي سؤال سريع للجمهور. |
Evet, anlıyorum ve çok da sevdim ama Bir sorum var. | Open Subtitles | أنا .. إنـّه يروق لي، لكن لديّ سؤال سريع. |
Evet, harika. Pardon, Bir sorum var. Fabrikanızda çekilmiş şu fotoğraftakiler çocuk değiller, değil mi? | Open Subtitles | أه حسناً سؤال سريع هذه الصورة من مصنعك هؤلاء ليسو أطفال ؟ |
Sana Küçük bir soru. | Open Subtitles | أوه، سؤال سريع بالنسبة لك. "تشيليز" أي فرصة |
Maalesef efendim, Hızlı soru | Open Subtitles | عذرا سيدي، سؤال سريع |
Yaşlı Seth hakkında Ufak bir soru. | Open Subtitles | سؤال سريع عن سيث القديم |
Affedersiniz bayım. Hemen bir soru sorayım. | Open Subtitles | عذرا سيدي، سؤال سريع |
- İyi, iyi. Bir soru soracağım, toplantıda kaçırmışım. Bu kıyafetler ne kadar idrar tutabiliyor? | Open Subtitles | سؤال سريع ، نسيته في الإجتماع ما مقدار البول تحمله هذه البذات ؟ |
Böldüğüm için özür dilerim Bob ama çabucak Bir şey soracağım. | Open Subtitles | آسف لمُقَاطَعَتك هناك، لَكنِّي gotta يَسْألُك a سؤال سريع. |