"سابق اليوم" - Traduction Arabe en Turc

    • bugün erken
        
    • Günün erken
        
    • Bu sabah
        
    • bugün bir
        
    bugün erken saatlerde, Cleveland'in lüks semtlerinden birinde hiç düşünülmeyen gerçekleşti. Open Subtitles فى وقت سابق اليوم فى ضاحية راقية بكليفلاند الغير متوقع حدث
    bugün erken saatte burada olacaktı. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا في وقت سابق اليوم
    bugün erken saatlerde sana söyledim, bana yalan söylersen kendi ellerimle öldürürüm. Open Subtitles لقد أخبرتك سابق اليوم أنك إن كنت تكذب علي فسأقتلك بنفسي
    Günün erken saatlerinde Brezilya 4. Open Subtitles في وقت سابق اليوم البرازيل نجت من مفاجأة
    Bu sabah üniformalı bir polis olan Jenkins'e para verdin. Open Subtitles وفي وقت سابق اليوم أعطيت بعض النقود لشرطي النظام جنكينز
    - Müteahhitler bugün erken saatlerde duvarı yıkarlarken.. Open Subtitles وجد المقاولين لها في وقت سابق اليوم عندما كمات
    Anlaşılan bugün erken saatlerde bir dizi soygun olmuş. Open Subtitles يبدو أنّه كانت هناك عمليّات سرقة كثيرة بوقتٍ سابق اليوم.
    Çok tuhaf, bugün erken saatlerde bir cümleyi edat ile bitirdim. Open Subtitles إنه أمر غريب جدًا، في وقت سابق اليوم أنهيت جملتي بحرف جر
    Las vegas Polisi, bugün erken saatlerde David Marlon'un, Open Subtitles أَكّدتْ لاس فيجاس pd التي david إعترفَ marlon في وقت سابق اليوم
    Evet, bugün erken saatte aradı. Open Subtitles -بات ماغروين" " -نعم، اتصل بوقت سابق اليوم
    bugün erken saatlerde Hotch'a Harrison'dan bahsettim. Open Subtitles تَكلّمتُ مع Hotch في وقت سابق اليوم حول هاريسن.
    Arabam bugün erken ayrıldı. Open Subtitles تعطلت سيارتي في وقت سابق اليوم
    Aslında bugün erken saatlerde kaçırıldım. Open Subtitles اختطف أنا فعلا في وقت سابق اليوم.
    Yetkililer, bugün erken saatlerde gerçekleşen uzaylı terörist saldırısını araştırıyor. Open Subtitles "هجوم ارهابي فضائي" تحقق السلطات في الهجوم الفضائي الذي وقع في وقت سابق اليوم
    bugün erken saatlerde yakaladığımız bir mesaja göre Parlayan Kılıç'ın bir ajanı bir plazma şarjı ele geçirmiş. Open Subtitles في وقت سابق اليوم إعترضنا رسالة ( والتي تُشير إلى ( السيف المُشرق معهم جهاز بلازما
    Namiko Takeda için geldim. bugün erken saatlerde tutuklanmış. Open Subtitles (أنا هنا لمقابلة (ناميكو تاكيدا لقد قُبض عليها في وقت سابق اليوم
    ...Ohio'lu çift Günün erken saatlerinde cehennem turundayken. Open Subtitles جولة من الجحيم ، لزوجان من اوهايو في وقت سابق اليوم عندما,
    Günün erken saatlerinde Brezilya 4. Open Subtitles في وقت سابق اليوم البرازيل نجت من مفاجأة
    Günün erken saatlerinde Georgetown'daki bir restoranda hayatını kaybetti. Open Subtitles إنهار في وقت سابق اليوم في مطعم "جورج تاون"
    Ve Bu sabah bakmış olduğu şeyleri tekrar oynatabilirim. TED وأستطيع تكرار بعض الاشياء التي قمت بها في وقت سابق اليوم.
    Adamlar bugün bir eczanedeki başarısız bir soyguna karışmışlardı. Open Subtitles الرجلان المسلّحان كانا يقومان بعملية سطو على الصيدلية في وقتٍ سابق اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus