"سابيني" - Traduction Arabe en Turc

    • Sabini
        
    Güvenliğiniz için polislere çok fazla, ...bel bağlamışsınız Bay Sabini. Open Subtitles أنت اعتمدت اعتمادا كاملا على الشرطة لحمايتك يا سيد (سابيني)
    Sabini ile savaştasın artık. Open Subtitles (أحسنت صنعا يا (تومي أنت في حالة حرب مع (سابيني)
    Bay Sabini sürekli olarak polisleri kullanıyor. Open Subtitles السيد (سابيني) يستعين بالشرطة طوال الوقت
    Bay Sabini tüm bahisçilerinizi sizin bölgenizden uzaklaştırıyor. Open Subtitles إن السيد (سابيني) يُدير كتّاب مراهناتك في مسارات السباق
    Şu anda yaşadığın yer Sabini'nin bölgesinin eşiğinde ve buradaki polisler ona çalışıyor. Open Subtitles (أنتِ تعيشين الآن على شفا من منطقة (سابيني وجميع رجال الشرطة هناك يعملون لديه
    Tam olarak bizden ne yapmamızı istiyorsunuz Bay Sabini? Open Subtitles مالذي تريد منا أن نفعله بالضبط يا سيد (سابيني) ؟
    Bay Sabini, bu adamla anlaşmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سيد (سابيني) سنفعل ما بوسعنا لـنتعامل مع هذا الرجل
    Camden Town'da bir sürü fırıncıları var Bay Sabini, ...ama, dediğim gibi, kesin bir sayı alamadık henüz. Open Subtitles هناك الكثير منهم في مدينة (كامدن) يا سيد (سابيني) لكن كما أسلفتُ قولا ليس لدينا عدد محدد بعد 4:
    Bay Sabini, eğer kuzey yarışlarını bu şekilde düzenlediklerini düşünüyorsanız, ...kuzeydeki Towcester yarışları için hiç bahis almayabiliriz. Open Subtitles ..سيد (سابيني) إن كنت تظن أنهم يخططون لتنظيم سباقات الشمال (لن نأخذ رهانات على أي شيء شمال (توستر
    Bu sabah, emri Sabini'nin verdiğine dair bir telgraf aldım. Open Subtitles في هذا الصباح تلقيت رسالة تقول بأن ( سابيني ) هو من أمر بذلك
    Sabini bunu biliyor. Bu yüzden Green meselesini çözmemiz gerek. Open Subtitles سابيني ) يعرف ذلك ) ( لذلك نحتاج أن لتسوية مسألة ( الغرين
    Sabini'nin yarış alanıyla ilgili hamlemizi yaptığımızda, ...bahis belgeleriyle oraya koyduğumuz her adam, ...Sabini'nin polisleri tarafından engellenecek. Open Subtitles عندما نقوم بحركتنا على ساحات ( سابيني ) للسباقات أي رجل يدخل إلى حظيرة الرهان (سيتم القبض عليه بواسطة شرطة (سابيني
    Son on yılda Sabini kendi yarışlarını kendi yaptı. Open Subtitles في العشر سنوات الماضية سابيني ) صنع سباقته الخاصة )
    Son on yıldır Sabini kendi yarışlarını kendi yapıyor. Open Subtitles خلال العشر سنوات السابقة,اعتبرها (سابيني) سباقاته الخاصة
    Şimdi, polisler benimle meşgulken, ...siz de Sabini'nin yerine doğru hamlenizi yapabileceksiniz. Open Subtitles ..بينما الشرطة مشغولون بي ستقومون بتحركاتكم على أراضي (سابيني)
    Şimdi, bir sonraki hatanız Bay Sabini, ...Alfie Solomons'la olan anlaşmanızı bozmanız. Open Subtitles ..و غلطتك الثانية سيد (سابيني) كانت نقض عهدك مع (آلفي سولومونز)
    Sabini'nin yarış alanıyla ilgili hamlemizi yaptığımızda, ...iyi at sahiplerinin isimlerini taşıyan özel belgeleri var. Open Subtitles عندما نقوم بتحركتنا على ساحات ( سابيني ) للسباقات حصان السباق الجيد هو تذكرة لحظيرة مالكه
    Eden Klübü ve barlarımıza polis el koydu, ...ve hepsini Sabini ve Solomon'lara geri verdi. Open Subtitles نادي (عدن) وكل حاناتنا ,تم غزوها من قِبل الشرطة و تم منحها إلى (سابيني) و (سولومونز)
    Sabini ve Solomonlar çiçek gönderip taziyelerini ilettiler. Open Subtitles (سابيني) و (سولومون) أرسلا بالفعل تعازيهما , و ورودا
    Çok doğru, Arthur, burası Sabini'nin klübü. Open Subtitles (هذا صحيح يا (ارثر (إنه ملهى (سابيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus