dans pistinde 10 dakika kadar kalmıştık. | Open Subtitles | نحن كَانَ يمكنُ أَنْ نَكُونَ على ساحةِ الرقص ل1 0 دقائقِ |
dans pistinde olduğu için aşırı sıcaklamıştı. | Open Subtitles | هو زِيدَ تسخين. تَعْرفُ، مِنْ ساحةِ الرقص. |
Eski bir film gibiydi denizci, kalabalık dans pistinde kızı görür ve arkdaşına dönüp der, "Şu kızı gördün mü? | Open Subtitles | كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟ |
Bir bayanla tanışmak için dans pistinden daha iyi bir yer olamaz. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ مكان أفضل للتَعْريف على a سيدة رائعة مِنْ على ساحةِ الرقص. |
Bir bayanla tanışmak için dans pistinden daha iyi bir yer olamaz. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ مكان أفضل للتَعْريف على a سيدة رائعة مِنْ على ساحةِ الرقص. |
Eski bir film gibiydi denizci, kalabalık dans pistinde kızı görür ve arkdaşına dönüp der, "Şu kızı gördün mü? | Open Subtitles | كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟ |
Bu yüzden OTP şapkasını bulan herkes, ...lütfen bize dans pistinde katılın. | Open Subtitles | ،ولذا بروحِ الجميعِ هنا الذينَ ،عثروا على القبعة .أرجوكم إنضموا إلى ساحةِ الرقص |
Galiba dans pistinde ortalığı bayağı karıştırmışsınız. | Open Subtitles | سبّبتَ تماماً a حركة على ساحةِ الرقص أَو الشيءِ. |
Paylaşılan her saniye. dans pistinde yaşamak gibi... | Open Subtitles | كل ثانية إشتركنَا في أبداً على ساحةِ الرقص , hmm؟ |
Yapma. dans pistinde tek başına duruyorsun. | Open Subtitles | أنتي تَقِفُين لوحدكي على ساحةِ الرقص. |