"ساخبرك" - Traduction Arabe en Turc

    • söyleyeyim
        
    • söyleyeceğim
        
    • anlatırım
        
    • Size
        
    • diyeceğim
        
    • sana söylerim
        
    • anlatayım
        
    • söylüyorum
        
    • söyleceğim
        
    • anlatacağım
        
    • Sana ne
        
    • sana söyleyecektim
        
    Sana ölü olan birşey söyleyeyim. Vaudeville. Onu ne öldürdü peki? Open Subtitles ساخبرك مالذي مات ، الاستعراض المسرحي من يعلم من قتله ؟
    Bir şey söyleyeyim mi? Karımın önünde bu hale düştüğüm için aptal olmalıyım. Open Subtitles حسنا انا ساخبرك بشىء انا لا اريد ان افعل هذا امام زوجتى
    Sana da Al Minza' ya ve onun köpek piramitlerine söylediğim şeyi söyleyeceğim. Open Subtitles ساخبرك نفس الشيئ الذى اخبرته لاال مينزا وهرمه من الكلاب
    - Keşke biraz zamanımız olsaydı da... - Baba, sana daha sonra her şeyi anlatırım. Open Subtitles لو كان لدينا فرصة ابي، ساخبرك بكل شيء عن هذا فيما بعد
    Size bir şey söyleyebilirim ki , bazı çok uçuk fikirlerim de vardı. Open Subtitles ساخبرك شيئا.. مع هذا كان لدى بعض الافكار الجذابه اللعينه الرائعه
    Bak ne diyeceğim, büyük birader dalış arasında minimum zaman ihtiyacında değilse şaftın altına ineceğim. Open Subtitles ساخبرك ماذا, سأنزل إلى العمود ذاك الآن إن لم يكن لدى الأخ الكبير متطلبات الوقت الدنيا بين الغطسات
    Ben de dedim ki Letty'le balayından döndüğünde sana söylerim. Open Subtitles لذلك قررت انه عندما تعود انت وليتي من شهر العسل كنت ساخبرك
    Ne yapacağımı sana söyleyeyim Patricia. Bu konuda olabilecek herhangi bir şüpheyi... ortadan kaldırmak için geniş çaplı bir soruşturma başlatacağım. Open Subtitles ساخبرك , بطريشيا حتى ازيح عن عينك الغمامه بخصوص هذا الموضوع
    Ama sana bir şey söyleyeyim, eğer herhangi bir şey varsa bunun peşinden gitmek başkalarına göstermek, yayınlamak için elimden ne gelirse yaparım çünkü bu şekilde bir gün daha yaşayamam Jake bir an bile, o zaman kesinlikle bunu yaparım. Open Subtitles لكني ساخبرك شيء ان لم أحصل على شيء منه .. اي شيء على الاطلاق سوف أقوم بأي شيء لدعمه
    Ama gerçeği söyleyeyim, seni kontrole geldim. Open Subtitles و لكن ساخبرك بالحقيقه طلبوا مني ان افحصك
    Ormanda senin yakanda ne aradığımızı sana söyleyeyim. Open Subtitles الى شقتى الخشبية ؟ ساخبرك ما الذى احضرنا الى شقتك الخشبية
    Pekâla! söyleyeceğim, ama kimseye söylemeyeceğine yemin et. Open Subtitles حسنا ساخبرك,لكن عليك ان تقسم بان لاتخبر احدا
    Sen söyle, ben onaylayacağım. Sana istediğin herşeyi söyleyeceğim. Open Subtitles فقط قل ما هو وانا سأؤكده لك ساخبرك ما تريده
    Sana şunu söyleyeceğim, Sparazza'ya karşı böyle bir oyun oynayan bu adamların hiç kazanma şansları yok. Open Subtitles يا الهي , ساخبرك عن خطه اللعب مع سابرازا تذهب الي تلك الحدود حيث يذهب هذان الاثنان انهم يلعبان بالاحتمالات الكبيره
    - Bak, ne yaptığımı gerçekten bilmek istiyorsan sana anlatırım. Open Subtitles انظر' إن كنت تريد ان تعرف حقاً فإنني ساخبرك و لكن من الأفضل أن تكوني مستعداً للحقيقة
    Daha sonra anlatırım. - Hadi ama. Sen de yapabilirsin. Open Subtitles قصه طويله ساخبرك بها بعد ذلك - انضم الينا -
    anlatırım. Ama önce banyoya gitmeliyim. Open Subtitles ساخبرك بالتفاصيل ولكن دعيني اجد الحمام اولا
    Sadece Size karşı hiçbir sorunumuz yok diye değil, açıkçası, söylemeliyim ki sizi çok takdir ettik... Open Subtitles نحن ليس معنا اى شىء ضدك بصراحة , ساخبرك نحن معجبون
    Ne diyeceğim. Sakinleş. Yapacağın şey şu, tamam mı? Open Subtitles ساخبرك شيئاً, هدئي من روعك هذا ما ستفعلينه, حسناً؟
    Yeterli olduğunda sana söylerim evlat, tamam mı? Open Subtitles ساخبرك عندما يكفي يا بني,حسنا؟
    Gayet iyiyim. Ne olduğunu anlatayım. Open Subtitles أنا جيد جدا ، أتعلمين ، ساخبرك مالذي حدث
    Sana söylüyorum bu hayatımızın fırsatı. Open Subtitles ساخبرك بان هذه واحدة من الفرصات النادرة في العمر.
    Kızına ne olduğunu söyleceğim. Open Subtitles ساخبرك ما الذي حدثلإبنتك.
    Yarın akşam yemeğinde, sana tüm bildiklerimi anlatacağım. Open Subtitles ساخبرك بشئ ساخبرك كل شئ اعرف على عشاء الغد
    Ama seni o kadar seviyorum ki Sana ne dicem, onu kimin öldürdüğünü bulursam, onu öldüreceğim. Open Subtitles و لكن ساخبرك بأمر لانني احبك كثيراً لقد عرفت من فعلها سوف أقتله
    sana söyleyecektim. Sürpriz yapacaktım sana! Open Subtitles انا كنت ساخبرك كنت اريدها مفاجأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus