baylar ve bayanlar, bu benim hikayem. | TED | سيداتي ساداتي هذه هي قصتي ، شكرا جزيلا لكم |
Bayanlar ve baylar, Birleşik Devletler ve müttefiklerine karşı işlemiş olduğunuz önemli suçlardan dolayı tutuklandığınızı açıklamaktan memnunum. | Open Subtitles | ساداتي وسيداتي , انا مسرور لاعلامكم انكم رهن الاعتقال لارتكاب جرائم خطيرة ضد الولايات المتحدة وحلفائها |
baylar ve bayanlar, sağlık sebeplerim nedeniyle bu dönemi tamamlayamayacağım. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي من أجل ظروف صحية لن أتمكن من اكمال هذا الفصل. |
Bayanlar ve baylar, Nextel Kupa Serisi şampiyonu, Trip Murphy! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي بطل سباقات النيكستل تريب ميرفي |
Bayanlar ve baylar, bugünün galibi, yarın Trip Murphy ile yarışacak! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي الفائز اليوم سيسابق تريب ميرفي غدا |
Bayanlar ve baylar, ulusal marş için ayağa kalkalım. | Open Subtitles | سيداتي و ساداتي الرجاء الوقوف من اجل السلام الوطني |
Bayanlar baylar, Akeelah ve Dylan'ı alkışlarınızla sahneye davet ediyorum. | Open Subtitles | - سيداتي ساداتي دعونا نرحب بأكيلا وديلان بالعودة الى المسرح |
Bayanlar baylar, kendimize bir verici bulduğumuza inanıyorum! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي أظن أننا وجدنا الذي بالأسفل |
Bayanlar ve baylar, ayrılmadan önce yapılacak son bir ritüel var. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي بقي تقليد أخير قبل أن نغادر |
Bayanlar ve baylar! Karşınızda... Jeremy Brunell! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي رحبوا رجاءً بـ جيرمي برونيل |
Bayanlar baylar, Mutluluk Gemimize hoşgeldiniz. | Open Subtitles | سيادتي و ساداتي, مرحباً بكم في قارب الرحمة الخاص بنا. |
Ve işte bu, bayanlar baylar onu tutmamın sebebiydi. | Open Subtitles | ولذلك ياسيداتي ساداتي لقد صوت بأن نبقيه معنا |
Bayanlar baylar dikkat eğer peş peşe gürültülü sesler duyarsanız Grand Central'ın altındaki inşaattan geliyordur. | Open Subtitles | انتباه ، سيداتي ساداتي إذا كنت تستمع إلى سلسلة من الاصوات العالية هذا بناء يجري في جراند سنترال |
Bana inanın, bayanlar ve baylar bu naçizane yorumcu kimliğimle size söylemiştim demekten üzüntü duyuyorum. | Open Subtitles | صدقوني سيداتي ساداتي ان الامر يصبح اقل متعة انا اتخيل انني قلت لك هذا |
Meine Damen und Herren, mesdames et messieurs bayanlar und baylar Soruyorum size aşık olmak suç mu? | Open Subtitles | سيداتي ساداتي ..أسألكم... هل الوقوع في الحب جريمة؟ |
Mesdames, messieurs, bayanlar, baylar, bienvenue. Hoş geldiniz. | Open Subtitles | سيداتي و ساداتي, أشكر حضوركم الليلة |
Bugün misafir bir hakemimiz var, bayanlar ve baylar. | Open Subtitles | لدينا اليوم حكم جديد, سيداتي و ساداتي |
Bayanlar baylar, bu harika Crespo parçası için 7.000 dolar veren var mı? | Open Subtitles | -سيداتي ساداتي هل سأحصل علي 7000 دولار من اجل هذا العمل |
Bayanlar Ve baylar, Bir Saniyenizi Alabilir Miyim, Lütfen? | Open Subtitles | سيداتي , ساداتي هلا انتبهتم من فضلكم ؟ |
Bayanlar baylar Bana bakar mısınız lütfen? | Open Subtitles | سيداتي , ساداتي هلا انتبهتم من فضلكم ؟ |