"سادية" - Traduction Arabe en Turc

    • sadist
        
    • sadistçe
        
    • sadistlik
        
    • sadistik
        
    • sadizm
        
    • sadistsin
        
    • sadistçeydi
        
    • sadomazoşist
        
    Buraya gelmek senin ya ne menem bir gerizekâlı ya da ne menem bir sadist olduğunu gösterir. Open Subtitles كما أنه أغبى هراء منك، أو هي سادية منك أن تأتي إلى هنا.
    Ve bunların hiçbiri cinsel sadist değil. Open Subtitles فى صحيفة جرائمهم و لا واحدة منهم سادية جنسية
    Kar delisi bir kapitalist, yabancı bir ülkenin doğal kaynaklarını sömürmekten suçlu bir adam olmasını yanı sıra O'Sullivan sadist bir çizgide ilerliyor. Open Subtitles ولم يكتفي بأن يكون مجرد رأسمالية يحركها الربح مذنب في نهب الموارد الطبيعية لدولة أجنبية سوليفان يحمل مسحة سادية
    Ben bunu yapabildim; inkârımı kıran son sadistçe bir dayak sayesinde. TED كنت قادرة على الرحيل بسبب ضربة اخيرة سادية كسرت حالة انكاري.
    Kadınları bilinçli felce uğratmak sadistlik göstergesi. Open Subtitles إن إبقاء النساء في حالة شلل واعية هي سادية
    Öğrencilere sınıfın önünde şiir denemelerini okutmak insanı küçük düşürmede sadistik bir uygulama. Open Subtitles جعل الطلاب يقرأون واجباتهم القصائدية أمام الصف هو ممارسة سادية في الإذلال العلني
    Ben sadist hemşire olacağım ve sen de kaçık doktor olacaksın. Open Subtitles و ... أنا سأكون ممرضةً سادية و ستكون أنتَ طبيباً مجنوناً
    O tam bir sadist ve bu..bu senin için hiç iyi değil Open Subtitles إنها سادية سيئة السمعة بقدر كبير
    Tarihin en sadist figürlerinden biri Open Subtitles إنه أعلى شخصية سادية في التاريخ
    Neith'in sabırsız ve sadist olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم بأنها كانت غير صبورة و سادية
    sadist gibi konuşuyorsun. Haberin olsun. Open Subtitles تبدين سادية قليلا كي تعلمي فحسب
    Tehlikeli, o kadın acımasız ve sadist. Open Subtitles الأمر خطير، هي قاسية سادية.
    Herkesin sadist bir tarafı vardır. Open Subtitles لكل منا مسحة سادية
    "Elinde tabancayla çakıl ocağının etrafında dolanıyordu. Bu sadistçe bir şeydi." Open Subtitles تجوّل حول حفرة الحجر مع مسدّس في يدّه ، كانت سادية
    ve bu kitaplar, seri katillerin sadistçe... yaptıklarını anlatan bu iğrenç kitapları... nerede buldunuz Dedektif? Open Subtitles وهذه الكتب , هذه الكتب المقززة التي توصف انها سادية ولاعمال السفاحين اين وجدت هذه الكتب ايها المحقق؟
    Şu anda bile yaptıklarımın sadistçe olmadığını anlayacak kadar kendinde olduğunu umarım. Open Subtitles أحب أن أعتقد أنك تعلمين جيداً أنة و حتى الأن لا توجد أى سادية فى أفعالى
    Büyük ihtimalle yerel bir balıkçı, kesinlikle alkolik, küfürbazlığı, sadistlik düzeyinden kaynaklanıyor. Open Subtitles على الاغلب صياد محلى مدمن كحول بدون شك و بناءا على مستوى سادية هذا الجانى مسىء عنيف
    "sadistlik" denir ona. Open Subtitles "بل يدعي بالـ"سادية *التمتع بعذاب الآخرين*
    TELEVİZYON, DEVLET TEKELİNDEYDİ VE "KOŞAN ADAM" ADLI SADİSTİK TELEVİZYON ŞOVU... ..TARİHİN EN FAZLA İZLENEN PROGRAMI HALİNE GELMİŞTİ. Open Subtitles سيطرت دائرة شرطة مقسمة إلى مناطق عسكرية حازمة بقبضة من حديد سيطرت الدائرة على محطة التلفاز و أصبح برنامج لعبة سادية
    İnsanların sokakta yaşayanlara saldırdığını duyardım ama bunlar genelde sadizm meraklıları olurdu. Open Subtitles قضيّة غريبة سمعتُ من قبل أناسًا يُهاجمون المارّة لكنها في العادة نزعة سادية مُراهِقة
    Sen salak, şeytani bir sadistsin ve seni öldürmek istiyorum. Open Subtitles أنت غبيه وشريرة سادية أريد أن أقتلك
    Kızlara davranışı sadistçeydi. Open Subtitles في معاملتها للفتيات ــ سادية ــ
    Gore sadomazoşist öğeler aramış ve bulmuş. Open Subtitles وكانت السيدة غور يبحث عن سادية مازوخية وجدت له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus