"سارّه" - Traduction Arabe en Turc

    • Sara
        
    Anlamadın galiba. Sara Powski'nin evine gideceğiz. Open Subtitles لتكُن على علمٍ بهذا، سنذهب إلى بيت (سارّه بولِسكي).
    Doğru söylüyor, Sara. O Yaralı Yüz'ü pataklıyordum az daha. Open Subtitles عن جدّ يا (سارّه)، كنتُ على وشكّ تلقين ذا ندبة الوجه درساً مُبرحاً.
    Depoyu doldurdum, Sara. Size adada iyi eğlenceler. Open Subtitles كلّ شيء جاهزٌ من أجلكِ يا (سارّه)، ستحظون جميعاً بوقتٍ مُمتعٍ في الجزيرة.
    Sara, dursan iyi olur bence de. Open Subtitles -نيك) ). (سارّه)، أظننا علينا التوقّف للحظة.
    Ee, doktor şu işi hallettikten sonra Sara'yla konuşmayı düşünüyor musun? Open Subtitles إذاً يا د. (مُتحذلق)، هلّا تتم الحملقة في مفاتن (سارّه) بعد إنتهائنا من هذا العمل أم ماذا؟
    Sara tekneyi kullanacak, ben de Malik'le ilgileneceğim. Open Subtitles (سارّه) ستتولّى القيادة، وسأحافظ على ثبات حالته (ماليك).
    Her şey düzelecek, Sara. Merak etme. Open Subtitles سنكون على ما يُرام، (سارّه)، سنكون على ما يُرام.
    Birlikte güzel zaman geçirdik, Sara. Open Subtitles كانت بيننا لحظات طيّبة يا (سارّه).
    Sara, bugün şanslı günündesin anlaşılan. Open Subtitles يبدو أنّه يوم سعدكِ يا (سارّه).
    Sara Powski. Open Subtitles (سارّه بولِسكي).
    Sara Powski. Open Subtitles (سارّه بولِسكي).
    - Ben de, Sara. Open Subtitles وأنا أيضاً يا (سارّه).
    Sara, n'apıyorsun? Open Subtitles (سارّه)، ماذا تفعلين؟
    Sara, daha hızlı sür! Open Subtitles اسرعي يا (سارّه)! تشبثي!
    Daha hızlı, Sara. Open Subtitles اسرعي يا (سارّه)!
    Önemli değil, Sara. Open Subtitles لا بأس يا (سارّه).
    İsteyerek yapmamışsın, Sara. Open Subtitles لقد كانت حادثة يا (سارّه).
    Niye kaçıyorsun ki, Sara? Open Subtitles لمَ تحاولين الهرب يا (سارّه
    - Ama boğulmadın, Sara. Open Subtitles لكنّكِ نجوتِ يا (سارّه).
    Neler oldu, Sara? Open Subtitles إذاً، ماذا حدث يا (سارّه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus