"ساعات مضت" - Traduction Arabe en Turc

    • saat önce
        
    • birkaç saat
        
    • saat öncesine
        
    • Saatler
        
    • saattir
        
    Evsiz ayyaşın teki, ki onu da sekiz saat önce tutuklamalıydık! Open Subtitles مخمور بلا مأوى كان يجب علينا حجزه منذ ثمان ساعات مضت
    Evsiz ayyaşın teki, ki onu da sekiz saat önce tutuklamalıydık! Open Subtitles مخمور بلا مأوى كان يجب علينا حجزه منذ ثمان ساعات مضت
    Hastane, Christopher'ın kan testlerini bu akşam yaptı ve rifampisin derecesi yaklaşık 10 saat önce bir doz aldığını gösteriyordu. Open Subtitles حسناً , المستشفى قامت بعمل فحص لدم كريستوفر الليلة ومستوى الريفامبين يقول انة اخذ جرعة قبل حوالى عشر ساعات مضت
    Birkaç saat önce, ...onun ofisini aradık ve elimize bu harita geçti. Open Subtitles قبل بضعة ساعات مضت قمنا بالبحث في مكتبه و عثرنا على هذة الخريطة
    - Bir kaç saat öncesine kadar yapımcısı ve menejeriydim. Open Subtitles أنا آسف يا رفاق - و منتجته و مديرته - حتّى بضعة ساعات مضت
    Duggan, dört saat önce Ventimiglia'dan sınırı geçmiş. Open Subtitles دوجان عبر الحدود في فينتيميجيليا منذ أربع ساعات مضت.
    3 saat önce mağazayı soyan adamı yakalamışlar. Open Subtitles . لقد أمسكوا بالرجل الذى سرق المتجر منذ ثلاث ساعات مضت
    Trenin hareket ettiğini bilmesem 10 saat önce buradan geçtiğimize yemin edebilirdim. Open Subtitles لولا اننى لست متأكدا، كنت سأقسم بأننا عبرنا تلك البقعة نفسها منذ عشرة ساعات مضت
    Hastaneden üç saat önce eve gittiğini söylediler. Open Subtitles المستشفى قالتْ بأنّها ذَهبتْ إلى المنزل منذ ثلاث ساعات مضت
    Beş saat önce Jurgens'in Berlin'de olduğunu öğrendik. Open Subtitles خمس ساعات مضت إكتسبنا مراقبة جورجينس في برلين.
    Üç saat önce içki ve dondurma ısmarlasan daha az ayıp olurdu. Open Subtitles كان ممكن أن يكون مناسباً منذ 3 ساعات مضت مع الشراب المجاني و المثلجات
    Yaklaşık yedi saat önce, bir şey şehre saldırdı. Open Subtitles تقريباً ، منذ سبع ساعات مضت شيء ما هاجم المدينة
    Birkaç saat önce orada olduğunu görmüştüm, ama etrafa bakmayı bitirmemiştim. Open Subtitles رأيته منذ ساعات مضت لكننّي لم أود الكفّ عن النبش
    Vücut sıcaklığı, ölümün 4 ila 8 saat önce gerçekleştiğini söylüyor. Open Subtitles . درجة حرارة الجثة تشير الى ان الوفاة حدثت من أربع الى ثمان ساعات مضت
    İki paranormal web site yayıncısının cesedi birkaç saat önce bulundu. Open Subtitles و الذي تَم العثور عليهم مٌنذ عدة ساعات مضت.
    Eksik olmayın da, beş saat önce bilmediğimiz bir şey söyleyiverin. Open Subtitles شكرا. أخبرنا بشيء لم نكن نعرفه منذ خمس ساعات مضت
    5 saat öncesine kadar Brotherhood'un zulasının olduğu evin adresi. Open Subtitles موقع منزل بضاعة (الأخوية) منذ خمس ساعات مضت
    Seni çivileri alman için Saatler önce yolladım, neler oldu? Open Subtitles أرسلتك من ساعات مضت لجلب تلك المسامير، ما الذي حدث؟
    Sanıyorum üç saattir aynı rolü oynayarak resmi bir rekor kırdın. Open Subtitles أعتقد أنك حطمت الرقم القياسي ، في طول مدة تقمص الشخصية لحوالي 3 ساعات مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus