"ساعة قد" - Traduction Arabe en Turc

    • saat
        
    Tam olarak saat 9:26'ydı. Çünkü yeni icat edeceğim saatle uğraşıyordum. Open Subtitles كانت الساعة 9.26 ، أعلم ذلك لأننى ذهبت مباشرة الى ساعة قد بدأت باٍصلاحها
    Yarım saat önce bu lanet içkiyi istemiştim. Open Subtitles حسناً , منذ نصف ساعة قد طلبت منك هذه الزجاجة
    MRI bir saat önce çekildi. Yumuşak nokta şu an iltihaplaşmış olabilir. Open Subtitles تلك الصورة مأخوذة منذ أكثر من ساعة قد تكون أصبحت المنقطة دمل الآن
    16 saat yakutumuzu kıyıdan 20 mil içeriye kadar götürdü. Open Subtitles ستة عشر ساعة قد وضعت الطنان على بعد 20 ميل من الشاطئ
    Biliyor musunuz, geçtiğimiz 24 saat bana bir şey öğrettiyse bu da değişim için hiçbir zaman geç değildir ta ki çok geç olana kadar. Open Subtitles أتعلمون ؟ لو أن آخر 24 ساعة قد علمتني شيئاً فهو , لا يتأخر الوقت أبداً على التغيير
    Hayır. 24 saat bekleyelim. Olaylar yarın sakinleşebilir. Open Subtitles لا، دعنا ننتظر 24 ساعة قد تهدأ الأمور غداً.
    Tam 37 saat dayandı. Open Subtitles بعد سبعة و ثلاثون ساعة قد خرجت
    Ama bu sıradan bir saat değil Bu en çekici, en harika şimdiye kadar icat edilmiş en fiyakalı saat düzeneği Open Subtitles و لن تكون كأي ساعه، إنها أروع... و أذكى، و أعظم ساعة قد أخترعت
    24 saat, 5 dakika önce doldu. Open Subtitles مهلة ال 24 ساعة قد انتهت منذ 5 دقائق
    Belki bir saat. Belki iki. Open Subtitles ربما ساعة قد يكون اثنين.
    Bakan Stanton beni Wilmington Limanı'nın yarım saat önce bombalanmaya başlandığını bildirmem için gönderdi. Open Subtitles النائب (ستانتون) أرسل ليخبرك بأن منذ نصف ساعة "قد بدأ القصف على ميناء "ويلمنغتون
    Bir kamera Julian'ı buldu ama program onu tanıyıp raporlayana kadar bir saat geçti. Open Subtitles لقد قامت كاميرا ما بتحديد موقع (جوليان)، ولكن بحلول الوقت... الذي تمكن البرنامج من تحديد هويته والإبلاغ عنها، كانت ساعة قد مرت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus