"ساعدوني على" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım edin
        
    • yardım ettiler
        
    Gelin, ön bahçede araba parçaları ayırmama yardım edin. Open Subtitles تعالوا ساعدوني على لم أجزاء السيارة من المدخل
    Evimde deli gibi koşuşturan bir gerbil var. Haydi bulmama yardım edin! Open Subtitles هناك يربوع بالمنزل هيا ، ساعدوني على إيجاده
    Güven bana, yapamayız. Şimdi, lütfen onu çıkarmama yardım edin. Open Subtitles صدّقني، لا يمكننا ذلك والآن أرجوكم، ساعدوني على إخراجها
    Çamaşır bacasından gizlice dışarı çıkmama yardım ettiler ve yatağıma kağıt bebek koydular. Open Subtitles ساعدوني على التسلل من نافذة الغسيل وتركوا دمية من الورق الممضوغ على فراشي.
    Karanlıktan çıkmam için yıllarca yardım ettiler. TED ساعدوني على مدار السنوات على الخروج من الظلام.
    Yukarıdan hava geliyor. yardım edin. Open Subtitles أنا أشتم رائحة الهواء النقي ساعدوني على النهوض.
    Nöbete giriyor. Tutmama yardım edin. Open Subtitles إنها نوبة مرضية ساعدوني على الإمساك به
    Onları ağırlamama yardım edin. Open Subtitles أرجوكم ساعدوني على الترحيب بعودتهم
    Çocuklar, almama yardım edin. Open Subtitles يا أولاد ساعدوني على رفعها
    Bunu açmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على فتحه بالقوّة
    Açmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على فتحه
    Gezegenimi kurtarmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على إنقاذ كوكبي
    Kaldırmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على تحريكه
    Şu masayı taşımama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على نقل الطاولة
    Hepimizi bu durumdan kurtarmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على تخطي هذا.
    Buradan kaçmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على الهرب.
    Şu kapağa vurmama yardım edin. Open Subtitles ساعدوني على فتح هذا الباب
    Bırakmama yardım ettiler. Open Subtitles ساعدوني على التوقف عن التعاطي.
    Seni buraya taşımama yardım ettiler. Open Subtitles ساعدوني على حملك إلى هنا
    Hayatta kalmama yardım ettiler. Open Subtitles لقد ساعدوني على النجاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus