"ساعطيكم" - Traduction Arabe en Turc

    • veriyorum
        
    • size
        
    • vereceğim
        
    Bunu durdurmanız için bir dakika veriyorum. Open Subtitles ساعطيكم دقيقة واحدة للتوقف عن هذا الهراء.
    size kalkmanız, giyinmeniz, temizliğinizi yapmanız dişlerinizi fırçalamanız, yataklarınızı toplamanız için 30 dakika veriyorum. Open Subtitles ساعطيكم نصف ساعة للنهوض و الاغتسال و اللبس و الاسنان و ترتيب الأسرة.
    size burda özgürlük veriyorum. Open Subtitles لانهم لا يفعلون ما اريد انتم ساعطيكم الفرصه
    size bir Hindistanlının vereceği klasik cevabı verebilriim. Hint baş sallaması TED ولكن ساعطيكم الإجابة الهندية هزة الرأس الهندية
    Olsaydı şimdiye kadar teminat almıştın. Pekala, size istediğinizi vereceğim. Sadece durdurun şu fırtınaları. Open Subtitles لانك ان مت فلن تاخذها حسنا , ساعطيكم ماتريدون فقط اوقفوها
    Çünkü her istediklerini yapamazlar. Kendi tasmanızı ellerinize veriyorum. Open Subtitles لانهم لا يفعلون ما اريد انتم ساعطيكم الفرصه
    Tahmin edemediğim Steve Jobs'un etrafta olması ve "size ne diyeceğim -- size beş yıllık özel taahhüt veriyorum eğer bu telefonu dizayn etmeme müsade ederseniz -- ve bitene kadar da görmeyeceksiniz." TED ما لم اتوقعه هو ان ستيف جوبس طاف وقال " تعرفون ماذا-- ساعطيكم احتكارا لمدة خمسة سنوات اذا تركتموني اصمم هذا الهاتف بسلام-- ولن تشاهدوه حتى الانتهاء من تنفيذه"
    Buradan hemen gitmeniz için size son bir şans veriyorum! Open Subtitles .... ساعطيكم فرصة اخرى لتذهبو
    Siz bana Woodsboro Lisesi'ndeki gore tecrübelerinizi aktarın belki ben de size bunun karşılığında bir iyilik yapabilirim. Open Subtitles جيد جداً اذن انتم تعطوني مهاراتكم في موقع الجريمه وانا ساعطيكم شيئاً اخر بالمقابل
    size o saksocuyu vereceğim ama bazı taleplerim var. Open Subtitles فرانك: ساعطيكم الحقير و لكن لدي بعض المطالب
    Eğer bana yardım ederseniz size....ikişer dolar veririm... Open Subtitles واذا ساعدتموني ساعطيكم دولارين.
    size ne ödüyorlarsa, iki katını vereceğim. Open Subtitles أياً ما سيدعونة لكم ساعطيكم الضعف الاَن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus