Bir adamın baş parmak izi var köşesinde, büyük ihtimal Postacı. | Open Subtitles | بصمه ابهام رجل على الطرف ربما يكون ساعى البريد |
İşte buradasınız. Postacı size gelen parayı bana bıraktı. | Open Subtitles | ـ لقد عدتِ بالفعل لقد ترك لكِ ساعى البريد مالاً |
Postacı Bey, buralıya düş değil, gerçek lâzım. | Open Subtitles | هؤلاء الناسِ لَيسوا بِحاجةٍ إلى أحلامِ، يا ساعى البريد. يَحتاجونَ شيءَ حقيقيَ. |
Postacı geldi, mektuplarını getirdim. | Open Subtitles | ساعى البريد كان موجود هنا لذا قد احضرت بريدك |
Postacı dergiler isürekli kazayla buraya bırakıyor. | Open Subtitles | ساعى البريد دائماً تسقط منه مجلاتى هنا عن طريق الخطأ |
Postacı bisikletinden düştüğü zaman gülünce de ben kötü oluyorum. | Open Subtitles | لكن عندما اضحك على ساعى الدراجة عندما يتعثر بالمقود اكون انا الحقير |
Postacı Graham yolunda kan görür ve polisi arar. | Open Subtitles | ساعى البريد شاهد الدماء على الطريق الخاص بجراهام اتصل بالشرطة |
Örneğin sokak köpeğinin ısırdığı bir Postacı gibi. | Open Subtitles | مثل ساعى البريد الذى عضه كلب ضال |
Postacı bunu posta kutuna sığdıramamış... | Open Subtitles | ساعى البريد لم يستطع وضع هذا بداخل صندوقكِ... |
Arabalar geldi ve gitti. Postacı geldi. | Open Subtitles | السيارات التى مرت فى الشارع ساعى البريد |
Postacı amca | Open Subtitles | ايها السيد ساعى البريد ابحث و انظر |
Bu Postacı her zaman teslim eder. | Open Subtitles | يسلم ساعى البريد هذه الرسائل دائماً |
-Merhaba Postacı. -Günaydın. | Open Subtitles | صباح الخير يا ساعى البريد صباح الخير |
Postacı bunun daha iyi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | "قال لى ساعى البريد ان هذا كل ما يمكن فعلة" |
Postacı amca | Open Subtitles | السيد ساعى البريد |
Postacı nasıl olunur? | Open Subtitles | اذا كيف تصبح ساعى بريد؟ |
Postacı, öldü. | Open Subtitles | ساعى بريد محلى مقتول |
Postacı! | Open Subtitles | ساعى البريد قادم. |
Baba, Postacı geldi! | Open Subtitles | أبى ساعى البريد. |
Postacı ne zaman anlayacak acaba, bizim "O" ile değil "U" ile yazıldığımızı? | Open Subtitles | بحرف اليو (U) متى يعرف ساعى البريد اننا كابور وهم كابور بحرف الواو (O).. هو دائما |