"ساعى" - Traduction Arabe en Turc

    • Postacı
        
    Bir adamın baş parmak izi var köşesinde, büyük ihtimal Postacı. Open Subtitles بصمه ابهام رجل على الطرف ربما يكون ساعى البريد
    İşte buradasınız. Postacı size gelen parayı bana bıraktı. Open Subtitles ـ لقد عدتِ بالفعل لقد ترك لكِ ساعى البريد مالاً
    Postacı Bey, buralıya düş değil, gerçek lâzım. Open Subtitles هؤلاء الناسِ لَيسوا بِحاجةٍ إلى أحلامِ، يا ساعى البريد. يَحتاجونَ شيءَ حقيقيَ.
    Postacı geldi, mektuplarını getirdim. Open Subtitles ساعى البريد كان موجود هنا لذا قد احضرت بريدك
    Postacı dergiler isürekli kazayla buraya bırakıyor. Open Subtitles ساعى البريد دائماً تسقط منه مجلاتى هنا عن طريق الخطأ
    Postacı bisikletinden düştüğü zaman gülünce de ben kötü oluyorum. Open Subtitles لكن عندما اضحك على ساعى الدراجة عندما يتعثر بالمقود اكون انا الحقير
    Postacı Graham yolunda kan görür ve polisi arar. Open Subtitles ساعى البريد شاهد الدماء على الطريق الخاص بجراهام اتصل بالشرطة
    Örneğin sokak köpeğinin ısırdığı bir Postacı gibi. Open Subtitles مثل ساعى البريد الذى عضه كلب ضال
    Postacı bunu posta kutuna sığdıramamış... Open Subtitles ساعى البريد لم يستطع وضع هذا بداخل صندوقكِ...
    Arabalar geldi ve gitti. Postacı geldi. Open Subtitles السيارات التى مرت فى الشارع ساعى البريد
    Postacı amca Open Subtitles ايها السيد ساعى البريد ابحث و انظر
    Bu Postacı her zaman teslim eder. Open Subtitles يسلم ساعى البريد هذه الرسائل دائماً
    -Merhaba Postacı. -Günaydın. Open Subtitles صباح الخير يا ساعى البريد صباح الخير
    Postacı bunun daha iyi olduğunu söyledi. Open Subtitles "قال لى ساعى البريد ان هذا كل ما يمكن فعلة"
    Postacı amca Open Subtitles السيد ساعى البريد
    Postacı nasıl olunur? Open Subtitles اذا كيف تصبح ساعى بريد؟
    Postacı, öldü. Open Subtitles ساعى بريد محلى مقتول
    Postacı! Open Subtitles ساعى البريد قادم.
    Baba, Postacı geldi! Open Subtitles أبى ساعى البريد.
    Postacı ne zaman anlayacak acaba, bizim "O" ile değil "U" ile yazıldığımızı? Open Subtitles بحرف اليو (U) متى يعرف ساعى البريد اننا كابور وهم كابور بحرف الواو (O).. هو دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus