İlginçtir ki, Özgür Halk Hareketi bir saat önce bir bildiri yayınladı. | Open Subtitles | ومما يدعو للغرابة أن قيادة فولكسفراي أصدرت بيان قَبْلَ ساعَةٍ |
Editörün attı. bir saat önce konuştuk. | Open Subtitles | رئيس تحريرك هو الذي فعل تَكلّمنَا سوياً قَبْلَ ساعَةٍ |
Editörün attı. bir saat önce konuştuk. | Open Subtitles | رئيس تحريرك هو الذي فعل تَكلّمنَا سوياً قَبْلَ ساعَةٍ |
Mark, kapa çeneni. Daha bir saat önce hipotermiden geberiyordun. | Open Subtitles | مارك،اسَكتَ كُنْتَ تَمُوتُ مِنْ إنخفاض درجة الحرارةِ قَبْلَ ساعَةٍ |
bir saat önce iyi geceler demek icin aradım. | Open Subtitles | قَبْلَ ساعَةٍ ، إتصلت كىأقولله ليلةسعيدة. |
bir saat önce onunla buluşmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا إفترضتُ لمُقَابَلَتها قَبْلَ ساعَةٍ. |
Josh, ne yapıyorsun, senden hastanın tıbbi geçmişini isteyeli bir saat oldu. | Open Subtitles | جوش، سَألتُك للحُصُول على تأريخَ هذا الرجلِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
Bakkaldan bir saat önce dönmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | هي كان يُفترض أنْ تَكُونَ خلفيةَ هنا قَبْلَ ساعَةٍ بدكاكينِ البقالة. |
Bakkaldan bir saat önce dönmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | هي كان يُفترض أنْ تَكُونَ إدعمْ هنا قَبْلَ ساعَةٍ بدكاكينِ البقالة. |
bir saat önce benimle Hub'da buluşması gerekliydi. | Open Subtitles | هو إفترضَ لمُقَابَلَتي في المحورِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
bir saat önce yapılması gerekiyordu. | Open Subtitles | هو كان يُفترض أنْ تَكُونَ مَعْمُولَ قَبْلَ ساعَةٍ. أنا لا أَعْرفُ ماذا يجري. |
Asansörden bir saat sonra çıktım ve Brinkley'le evden ayrıldık. | Open Subtitles | و بَعدَ ساعَةٍ خرجت منه وبرينكلي وأنا خرجناُ... |
Beechum'un bir saat kadar önce itiraf ettiği yönündeki haberlerin yanlış olduğu bildirildi... | Open Subtitles | ما زالَ على قصّةِ Beechum... ... التقريرأصبحنَا قَبْلَ ساعَةٍ... ... الذيفيهفرانكBeechum إعترفَ بجريمته... |
- Yaklaşık bir saat önce her şey harikayken sorduğun şu güç çıkarma iksirini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | - فويب. - يَتذكّرُ جرعةَ التَعْرِية الكهربائيةِ سَألتَني ل، مثل، قَبْلَ ساعَةٍ متى كُلّ شيء ما زالَ رائع؟ |
bir saat kadar önce misafir evinde uyandım. Mm, Cubanos? | Open Subtitles | إستيقظتُ في دار ضيافة قَبْلَ ساعَةٍ. |
Acil çağrıyı bir saat önce aldım. | Open Subtitles | أَخذتُ النداءَ الباردَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
bir saat önce gelmeliydiler. | Open Subtitles | هم should've هنا قَبْلَ ساعَةٍ. |
- bir saat önce ben evdeydim | Open Subtitles | - أنا كُنْتُ هنا قَبْلَ ساعَةٍ. |
bir saat önce ayrıldı. | Open Subtitles | خَرجَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
- bir saat önce gelmiş olmalıydı. | Open Subtitles | - من المفترض ان يكون هنا من ساعَةٍ. |