Sen o ibneyle takılırken, ben akşam yemeğini ne yapacağım? | Open Subtitles | وماذا سافعل بشان الغداء بينما تتسكعين مع ذلك الشاذ ؟ |
Bak, ne istersen yapacağım, ama senin bir plana ihtiyacın yok. | Open Subtitles | انظرِي, سافعل كل ماتريدِ منى ولكنكِ لا تحتاجي الى اى مخطط |
O an geldiğinde, yapılması gerekeni ben yaparım, tamam mı? | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت، سافعل ما كان ينبغي فعله، حسناً ؟ |
İstediğin her şeyi zaten yaparım çünkü hükmün altına çoktan girdim. | Open Subtitles | بالفعل انا سافعل اي شيء تطلبيه مني لاني بالفعل تحت تصرفك. |
Hayır. Özür dilemeyeceğim, Paul. Ne yapacağımı söyleyeyim. | Open Subtitles | لا , انا لن اعتذر له , بول لكن ساقول لك ماذا سافعل |
Elimden gelse onu geri getirmek için her şeyi yapardım. | Open Subtitles | سافعل اي شي .. اي شي اذا استطعت ان ارجعه |
Sana zorla sahip olmak istemiyorum ama yapacağım. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان اعتدي عليكي، لكنّي سافعل. |
Benimle hayatını neşeli ve heyecanlı yapacağım çünkü onsuz hayat yaşamaya değmez. | Open Subtitles | انا سافعل كل شئ استطيع فعله لاجعل حياتى معها ممتعة و مثيرة لانها بدونها لا تساوى حياة |
Lanet olsun. yapacağım. Tamam. | Open Subtitles | اوه , ياللجحيم , حسنا انا سافعل حسنا , اوكى , سافعل , حسنا |
Eğer bir problem olursa sizi korumak için elimden gelen her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | اذا وقعنا في اي مشكلة , سافعل مابوسعي لحمايتكم |
Pete'in yeri doldurulamaz ama elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | كما تقول لا أحد يسطتيع ان يحل محل بيتى لكن سافعل افضل ما لدى |
Monroe'yu bulmaya yardım etmek için elimden geleni yaparım ama bu iş bitince... anladınız işte, daha derin bir konuşma... | Open Subtitles | سافعل ما استطيع للمساعده فى ايجاد مونرو ولكن عندما ينتهى هذا سيكون عليكم اخبارى بالمزيد انتم تعلمون , المزيد عن |
Bu gerçekten acıyı çabuk ve kolay şekilde alıp götürür. Pes ettiğini kimsenin bilmesi de gerekmez. Bunu yaparım. | Open Subtitles | سأخلصك من المعاناة بسرعة وبسهولة جداً .ولن يعرف أحد بإنّك أستسلمت، سافعل ذلك |
Senin için her şeyi yaparım hayatım, her şeyi... çünkü sen, benim için her şey demeksin... bir gülümsemen uğruna nereye istersen giderim... bir gülümsemen uğruna her istediğini yaparım... | Open Subtitles | سافعل اى شئ لك يا عزيزى.. اى شئ لأنك تعنين كل شئ لى |
Peter, Brian eğer Deniz Yeli'mle kaçmışsa ne yaparım biliyor musun? | Open Subtitles | بيتر , هل تعرف ماذا سافعل بك إذا هرب براين مع سي بريز ؟ |
Seni gördüğüm zaman ne yapacağımı değil. | Open Subtitles | ولكنني لم اقل ماذا سافعل عندما اوصل إلى هنا. |
Üstüme geliyorlardı ne yapacağımı bilemedim. | Open Subtitles | هم كَانوا يُهاجمونَني وأنا لَمْ أَعْرفْ ماذا سافعل |
Bunu hak ettiler tabii. Ben de aynısını yapardım. | Open Subtitles | لقد فروا بالطبع و كذلك كنت سافعل لو كنت مكانهم |
Sensiz ne yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | حقاً , أنا لا أعلم ماذا . كنت سافعل بدونك |
Eğer bunla mutlu olacaksan seni mutsuz yapabilirim! | Open Subtitles | يمكنني ان اجعلك تعيسة اذا كان ذلك يجعلك سعيدة سافعل اي شيء من أجلك |
Ver de 10 dakika önce yapman gerekeni yapayım. | Open Subtitles | أعطني إياه، و سافعل ما كان يجب أن تفعله منذ عشر دقائق |
- İşine bakarsan sakin Olurum. | Open Subtitles | انت تراجع و انا سافعل |
Biliyorsun, birgun bunu ben de yapacagim, cunku yakisikliyim. | Open Subtitles | انا سافعل هذا فى يوم من الايام لاننى وسيم |
Bunu yapacaksam, haber takımımı kendi tarafıma almalıyım. | Open Subtitles | اذا كنت سافعل هذا فانا بحاجة الي فريقي بجانبي |
Croft, bunu yapacağıma gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | كروفت, هل تعتقدين فعلا اني سافعل ذلك بك؟ |