| Ama ondan önce devlet için birinci sınıf yollar inşa edeceğim. | Open Subtitles | لكن قبل ذلك ساقوم بانشاء الفصل الأول من الطرق الممهدة للحكومة |
| Ve ipi boynuma geçirdiklerinde, ben de seni onlara teslim edeceğim, Cross. | Open Subtitles | وعندما يضعون السلك على جسدى ساقوم بتسليمك لهم , كروس |
| Tamam. Ben de ağzımla yaparım. - Konuşun Bay Quagmire. | Open Subtitles | حسنا، إذن ساقوم بالاصوات بفمي من فضلك تكلم سيد كواغماير |
| Pazartesi, çarşamba günü derslerinize kayıt olacağım. | Open Subtitles | حسنا حانت اللحظه ساقوم بالتسجيل في صفك يوم الاثنين والاربعاء |
| Şu tatlıyı almayalım, erkenden eve geçelim. Ben çamaşırı hallederim. | Open Subtitles | ماذا عن التغاضى عن الحلوى، ونذهب للمنزل مبكرا، ساقوم بغسيل الملابس |
| Neyse, Tiger Woods'un dövmesini yapacaktım ama farkettim ki buradaki ahbaplarla pek iyi anlaşamaz. | Open Subtitles | حسناً, كنت ساقوم بوشم تايجر وود لكني اعتقدت انه لن يتماشى مع الاخوه هنا |
| Haydi! Araba kullanacağım. | Open Subtitles | هيا, يارجل هيا.انا ساقوم بالقيادة.هيا لنذهب |
| Ben fermuarı halledeceğim. Hadi. İçine çek, kızım. | Open Subtitles | ساقوم انا برفعه خذي شهيق يا فتاة |
| - Küçük romantizm konusunda size biraz yardım edeceğim ve herhalde, küçük bir ormanı kurtaracağım. | Open Subtitles | ساقوم ببعض المساعدة لهذه الرومانسية الناشئة وكذلك هي محاولة لانقاذ غابة صغيرة |
| Merak etme, eğer yolun kenarında bir geyik görürsem, ateş edeceğim. | Open Subtitles | لكنانرايتايلاً. بجانب الطريق ساقوم باطلآق النار عليه. |
| Sorun annem ama onu da ben bir şekilde ikna edeceğim. | Open Subtitles | تكمن المشكلة في امي لكني ساقوم بالتصرف معها |
| Ateş edeceğim! Yolumdan çekilin! Çıkıyorum | Open Subtitles | ساقوم باطلاق النار ابتعد عن طريقي انا ذهاب |
| Pekala, yarın o ev malzemeleri dükkanına gideceğim ve kat kat iyi bir şey inşa edeceğim. | Open Subtitles | حسناً .. غداً سأذهب إلى مركز التموين ذاك و أنا ساقوم ببناء مسرح متعدد الجهات |
| Teorimi sonra test edeceğim ilk önce İç Savaş sergisinden bir topla eşleştireceğim.. | Open Subtitles | ساقوم باختبار نظريتي في وقت لاحق عندما اجد مدفعيه مطابقه من معرض الحرب الاهلية. |
| Sen bırak ben her pazar gelip yaparım. | Open Subtitles | فقط اتركة بالمجفف وانا ساقوم بة عندما اعود للبيت كل أحد |
| Bir anons falan yapmam gerekiyor sanırım. Ben yaparım. | Open Subtitles | ساقوم انا بهذا , انني عضو في مجلس السياسات |
| Tamam, dinle beni, kendine oyalanacak bir şey bul, ben annelerimiz için alışveriş yaparım. | Open Subtitles | حسنا، اشغل وقتك في اي شيء لعدة دقائق بينما انا ساقوم باحضار الحاجيات المملة لأمهاتنا |
| Eğer bu Zoe'yi kurtaracaksa, daha inandırıcı olacağım. | Open Subtitles | لا، إذا، إذا كان هذا هو ما يتطلبه الأمر لانقاذ زوي , اذا ساقوم به |
| Kariyerlerin bittiği yere, sonra emekli olacağım. - Başka bir şey yapacağım. Umrumda değil. | Open Subtitles | حيث تموت المواهب ثم تعتزل ساقوم بأمر آخر |
| Beyninizin anıları yapan ve depolayan kısımlarını uyarıyor olacağım. | Open Subtitles | أنا ساقوم بتخفيز أجزاء من دماغك ألتي تصنع و تخزن الذكريات |
| Sadece bir ara. Buraya gelmesini sağla. Gerisini ben hallederim. | Open Subtitles | فقط مكالمه واحده ادعها للزيارة وانا ساقوم بالباقي |
| Babamın anneme yaptığı şekilde teklif yapacaktım. | Open Subtitles | كنت ساقوم بنفس الطريقة التي طلب بها والدي والدتي |
| Gerçek ilacı üretmek için insan enzimi kullanacağım. | Open Subtitles | ساقوم بعمل نسخة للانزيم الانسانى لمحاكمات المخدر الفعلية |
| Her şeyi halledeceğim. | Open Subtitles | ساقوم بترتيب كل شئ |