"سامحوني" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni affedin
        
    • affedin beni
        
    • Beni bağışlayın
        
    • Beni affet
        
    • Bağışlayın beni
        
    • kusura bakmayın
        
    Sizleri önemsedigim için Beni affedin ama sizler hayattaki en yakin dostlarimsiniz ve hepinizin iyi olmasini istiyorum. Open Subtitles انظروا .. سامحوني إن كنتُ أهتم لأمركم لكنكم أعز أصدقائي وأريد أن أتأكد من أنكم ستكونون بخير
    Eğer biraz özelden konuşursam, Beni affedin. TED وهنا سامحوني إن تحدثت عن أمر شخصي.
    Beni affedin, Konsey Üyeleri. Open Subtitles سامحوني على إحباطي يا أعضاء المجلس
    Şimdi kulağa bir kafir gibi gelebilirim affedin beni, bu kemerlerin o binalarla çok ortak noktası var. Open Subtitles الآن بخطر أن الأمر يبدو جدف على الله، سامحوني. هذه الأقواس لديها قاسم مشترك مع تلك المباني.
    Buraya sınıf atlatmaya çalıştığım için Beni bağışlayın. Open Subtitles سامحوني على محاولة الارتقاء بهذا المكان.
    YASIMI TUTMA.ANGUSLA GİTMELİYDİN.BENİ AFFET. R. Open Subtitles لا تندبوني لقد ذهبت لكي أكون مع أنجوس سامحوني
    Bağışlayın beni. Open Subtitles سامحوني.
    Bayanlar ve baylar, böldüğümüz için kusura bakmayın lütfen ama konuşma zamanının bittiğine inanıyorum. Open Subtitles أيّها السيدات والسادة،أرجوكم سامحوني على المُقاطعة لكنني أؤمن بأن وقت التحدث قد إنتهى
    Beni affedin, Konsey Üyeleri. Open Subtitles سامحوني على إحباطي يا أعضاء المجلس
    Bu konuda biraz dertli olursam Beni affedin. Open Subtitles سامحوني إذا كنت أواجه صعوبة في تقبل هذا
    sizlere yalan söyledim. Lütfen Beni affedin! Open Subtitles لقد كذبت عليكم أرجوكم سامحوني
    Göz dalması için Beni affedin. Open Subtitles سامحوني لقد غفوت لبرهه
    Beni affedin. Open Subtitles ... سامحوني , سوف آخذ ناوكي معي الى
    Beni affedin sizi seviyorum Open Subtitles سامحوني أحبكــم
    Oh dostlarım, dostlarım, affedin beni Open Subtitles يا أصدقائي ، أصدقائي ، سامحوني
    Lütfen bu seferlik affedin beni. Open Subtitles أرجوكم سامحوني هذه المره فقط
    Lütfen bu seferlik affedin beni. Open Subtitles أرجوكم سامحوني هذه المره فقط
    Bayanlar, Beni bağışlayın. Size gerçek kimliğimi açıklamanın zamanı geldi. Open Subtitles سيداتي، سامحوني حان وقت أن أعرفكم بحقيقتي
    Normalden daha yavaş olduğum için bugün Beni bağışlayın. Open Subtitles سامحوني إن كنت أبطأ من المعتاد قليلاً اليوم
    Bu aptal yanlış anlaşılma için Beni bağışlayın. Open Subtitles سامحوني على سوء التفاهم السخيف
    Beni affet, ama... bazı sonuçlar yeteri kadar rahatsız edici ikinci kez bakmam gerekti. Open Subtitles سامحوني .. و لكن بعض النتائج مزعجة بما فيه الكفاية
    Bağışlayın beni. Open Subtitles سامحوني.
    Paranı alıp seni öldüren sosyopatlarla ilgili şüpheci olduğum için kusura bakmayın. Open Subtitles سامحوني إذا كنت مرتابة في الأشخاص الجذابين المعتلين أجتماعياً الذين يقومون بأستيلاء على أموالك ثم قتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus