"سبب الموت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ölüm nedeni
        
    • ölüm sebebi
        
    • Ölüm sebebini
        
    • ölüm nedenini
        
    • ölüm sebebinin
        
    "Eğer Ölüm nedeni seçilmezse, sadece bir kalp krizinden ölür." Open Subtitles وإذا لم يحدد سبب الموت فببساطة سيموت الشخص بنوبة قلبية
    Ölüm nedeni, önceki kurbanlarda da olduğu gibi, boğulma, ...bu boynundaki izlerden belli. Open Subtitles سبب الموت خنق، متّسق مع الضحايا السابقون، كما هو مقترح من قبل علامات الحرق حول رقبته.
    - Bu delikanlının ölüm belgesinde Ölüm nedeni, göğsünden aldığı sert bir darbe olarak görünüyor. Open Subtitles أجل, شهادة وفاة هذا الشاب تقول صدمه جسديه و صدرية هما سبب الموت
    İlk muayenede ölüm sebebi olarak, göğse isabet eden kurşun görünüyor. Open Subtitles الفحص الأولي يشير إلى أن سبب الموت هو طلقة نار بالصدر.
    ölüm sebebi nedir müfettiş? Open Subtitles ماذا تعتقد سبب الموت ايها الملازم , هاه؟
    Ölüm sebebini bilmiyoruz, ama cinayetten şüpheleniyoruz. Open Subtitles لَم نتأكد من سبب الموت, لكننا لا نستبعد بأنها جريمة قتل.
    Eğer bu aşamada ölüm nedenini yazmam gerekseydi, boğulmuş demek zorunda kalırdım. Open Subtitles إذا أنا كان لا بدّ أن أدرج سبب الموت في هذه النقطة، أنا يجب أن أقول إختناق.
    Otopsi sonucuna göre Ölüm nedeni, dikiş yerinden çıkan bir kan pıhtısı. Open Subtitles بما أن سبب الموت كان بسبب انصمام الذي انزاح نتيجة خط القطب من عملية الزرع
    "Eğer isim yazıldıktan 40 saniye sonra Ölüm nedeni yazılırsa, gerçekleşir." Open Subtitles إذا كان سبب الموت كتب خلال 40 ثانية من كتابة اسم الشخص فإنه سيحدث
    Ölüm nedeni darbe sonucu travma gibi görünüyor. Open Subtitles النتائج بعد الوفاة الأولية. سبب الموت يبدو أن قوة صدمة حادة في الرأس.
    Evet ama bu sefer Ölüm nedeni, tam kalbine isabet eden iki kurşun ve bizim adamımız da ateşli silahlar kullanmıyor. Open Subtitles أجل، عدا أن سبب الموت هذه المرة هو رصاصتين في القلب، ومشتبهنا لا يستخدم الآسلحة النارية
    Bir bit yeniği olduğunu biliyordum. Ölüm nedeni açıklanmamıştı. Open Subtitles عرفت أن هناك شيء مُريب، لم نعرف سبب الموت بعد
    Bununla birlikte otopside Watanabe'nin Ölüm nedeni açıkça belirlendi. Open Subtitles ... بأي حال الحقيقة أن التشريح أوضح تماماً سبب الموت
    Bununla birlikte otopside Watanabe'nin Ölüm nedeni açıkça belirlendi. Open Subtitles ... بأي حال الحقيقة أن التشريح أوضح تماماً سبب الموت
    Ölüm nedeni içten patlamalar. Open Subtitles سبب الموت يدرج ك... تمدد أوعية إنفجار دموية.
    Paula Koklos yaşı 16, Ölüm nedeni bilinmiyor. Open Subtitles العمر 16, سبب الموت غير معروف.
    ölüm sebebi, çok sayıda derin ısırık yarasından kaynaklanan kan kaybı. Open Subtitles سبب الموت كان فقدان دمّ من الجروح العميقة العديدة... ... منالعضات.
    - Açlık ve müshil kullanımı, bağışıklık sistemini zayıflatmış ama ölüm sebebi nedir dersen, kan zehirlenmesinden ileri gelen böbrek yetmezliği. Open Subtitles التجويع و الإفراغ أضعف الجهاز المناعي و لكن سبب الموت: فشل كلية و دعمه إنتان الدم
    Eğer ölüm sebebi belirtilmez ise, ölüm sebebi kalp krizi olur. Open Subtitles إن لم يحدد سبب الموت سوف يموت الشخص بكل بساطة بسكتة قلبية
    Epey dayak da yemiş. Ölüm sebebini boynundaki devasa yara diye tahmin ediyorum. Open Subtitles تم ضربه ضرباً مبرحاً، أظن سبب الموت هو ذلك الشرخ الضخم
    Eğer akla yatkın bir senaryo ile gelirsek Ölüm sebebini cinayete dönüştürmeyi kabul etti. Open Subtitles قال بأنه لو أفضى التحقيق إلى سيناريو ذا مصداقية... فإنه سيقوم بتغيير سبب الموت إلى جريمة قتل
    Raporuma bağlı kalmamı istiyorsan kalacağım ama ölüm nedenini bulmanın kolay olmadığını söylemeliyim. Open Subtitles ليس لماذا. إذا كنت تريد مساندتي بتقريري, فسأفعل, لكن علي أن أقول بأنه ليس بالضبط أن سبب الموت واضح.
    Organların hasarına ve yaralara bakarak ölüm sebebinin kafaya alınan darbe olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles سببت تلف و كدمات في كامل الجسد، سبب الموت هو ضربة على الرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus