bunun nedeni, kuantum mekaniğine göre bu iki hali ayıran bir enerji bariyerinin varlığı durumunda bile haller arası geçişin mümkün olmasıdır, ve bu fenomen, duruma oldukça uygun biçimde, kuantum tünelleme olarak adlandırılır. | TED | و سبب ذلك, على حسب قوانين ميكانيكا الكم, من الممكن أن بحدث انتقال بين الحالتين, حتى في وجود حاجز للطاقة يفصل بين الحالتين, و هذه الظاهرة تسمى, بشكل مناسب تماما, نفق الكم. |
Bu yüzden, bunun nedeni ne diye soruyorum. | Open Subtitles | لهذا .. اسألكِ عن سبب ذلك ؟ |
Hiçbir şey, gerçekten bu kadar uzak olamaz ve umarım bugün size Bunun nedenini gösterecek. | TED | ما من شيء كان أكثر مخالفة للحقيقة من هذا، و آمل أن أكشف لكم اليوم سبب ذلك. |
Gelecek hafta için ödeviniz bunu okumak ve bana Bunun nedenini söylemek. | Open Subtitles | واجبكم للأسبوع القادم هو قراءته وإخباري سبب ذلك |
Ve ailem oyunculuğu Buna sebep gösterdi. | Open Subtitles | وعالجت والدي الألعاب هو سبب ذلك. |
Henüz Neden olduğunu bilmiyoruz. | TED | نحن لا نعرف حتى الآن بالضبط ما سبب ذلك. |
- Bu ne içindi ulan? | Open Subtitles | -ما كان سبب ذلك بحق السماء؟ |
Bunun sebebini öğrenmeliyiz sanırım. | Open Subtitles | ربما يجب أن نرى سبب ذلك |
Tabi hepimiz biliyoruz ki, bunun sebebi fazla yemek ve egzersiz yapmamak, değil mi? | TED | وكلنا يعلم أن سبب ذلك هو الإفراط في كميات الطعام المتناولة وعدم ممارسة الرياضة لوقت كافي، أليس كذلك؟ |
Sence bunun nedeni ne? | Open Subtitles | ما سبب ذلك باعتقادك ؟ |
Sence bunun nedeni ne? | Open Subtitles | وما سبب ذلك في رأيك؟ |
Ve bunun nedeni de sensin. | Open Subtitles | و سبب ذلك هو انت |
Görünüşe göre, sizce öyle. Bunun nedenini merak ettim. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا ما أنتِ مقتنعة به إنّما أتسائل ما سبب ذلك |
Bunun nedenini anlamak için de etrafa bakıyorum. | Open Subtitles | و انا على البحث خارج هذا المبنى عن سبب ذلك |
Buna sebep olan ne Doktor, biliyor muyuz? | Open Subtitles | ما سبب ذلك يا دكتور , هل نعرف ؟ |
Buna sebep olan şeyi bulmalısın. | Open Subtitles | عليك أن تتوصل إلى سبب ذلك |
Bu komik bağlantının nasıl ve Neden olduğunu anlamak istiyordu. | TED | فكان مهووساً بمعرفة سبب ذلك ولماذا توجد تلك " الصلة " المميزة بيننا |
Neden olduğunu bilmiyorum,ama böyle. | Open Subtitles | لا أعرف ما سبب ذلك, لكنها الحقيقة. |
O ne içindi? | Open Subtitles | ما سبب ذلك. ؟ |
Bunun sebebini biliyor musunuz Bay Adelson? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن سبب ذلك يا سيد (أديلسون) ؟ |