Kazansa bile sen de anlaşamayacağın bir emniyet müdürüyle çalışmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | وحتى لو فاز ، ستبقين عالقة مع مفوّض شرطة يرفض العمل معك |
Yarından itibaren her gün okuldan sonra bir buçuk saat cezaya kalacaksın. | Open Subtitles | ستبقين هنا لعقوبة مدتها ساعة ونصف من بعد المدرسة، إبتداءً من الغد |
Benimle kalıyorsun. Herşey eskisi gibi olacak. | Open Subtitles | ستبقين هنا معى ستعود الأمور إلى سابق عهدها |
PUSA, sen burada kalacak ve yüksekliğini koruyacaksın. | Open Subtitles | بالنسبة للطائرة الآلية ستبقين هنا وتحافظين على ارتفاعك. |
Çaya Kalıyor musun? Çünkü evde pek bir şey yok. | Open Subtitles | هل ستبقين لشرب الشاي لأنني لا أملك شيئا آخرا ؟ |
Herkes, senin de benim gibi evlenip orada kalacağını düşünmüştü. | Open Subtitles | ولكن اعتقد الجميع انك ستبقين فى جيرسى وتتزوجين مثلما فعلت انا ودانى |
Hayır, sen burada Loomis'le kal. Bir saate kadar dönerim. | Open Subtitles | لا,انت ستبقين مع لوميز سود اعود بعد ساعه |
80 yaşına geldiğinde bile Hala çok güzel bir kadın olacaksın. | Open Subtitles | حتى عندما تبلغين الثمانين من العمر يا راي ستبقين امرأة ساحرة. |
Ama ne kadar sürerse sürsün onu bulana kadar bizimle kalacaksın. | Open Subtitles | ولكنكِ ستبقين معنا حتى نعثر عليه، مهما تطلب الأمر من وقت |
Ben ortadan kaybolacağım. Sen burada kalacaksın, çünkü burada bir yaşamın var. | Open Subtitles | أنا ايضا سأرحل وأنت ستبقين هنا لأن لديك حياة هنا |
Artık sana kitap yok, kızım. Kilit altında kalacaksın. | Open Subtitles | لا مزيد من الكتب لك يا فتاة ستبقين مكبلة بالأصفاد |
Başka bir hizmetçi bulana kadar evde tıkılı kalacaksın. | Open Subtitles | حسناً إلى أن اجد مدبرة منزل آخرى , أنتي ستبقين قريبة من المنزل |
Gözümün üstünde olabileceği yerde kalacaksın. Ondan uzak dur. - Onu tanımıyorsun. | Open Subtitles | ستبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبك بعيدا عنه |
Sen hiçbir yere gitmiyorsun. Burada bizimle kalıyorsun. | Open Subtitles | هيه, لن تذهبي إلى أي مكان ستبقين معنا هنا |
Hayatta olmaz, burada kalıyorsun ve UCLA'ye gidiyorsun. | Open Subtitles | مستحيل أنت ستبقين هنا وستذهبين الى جامعة كاليفورنيا في لوس انجلوس |
Okula dönüp biraz orada kalacak mısın? | Open Subtitles | هل ستعودين إلى المدرسة، لربما في الحقيقة ستبقين لفترة قليلة ؟ |
Yine geç saatlere kadar kalacak mısın yoksa nihayet karımla bir akşam yemeği yiyebilecek miyim? | Open Subtitles | هل ستبقين متأخرة مرة أخرى أو أستطيع أن أتعشى أخيرًا في البيت مع زوجتي؟ |
Çocuklar evde Kalıyor. Sen de. | Open Subtitles | سيبقى الأطفال هنا و ستبقين أنت أيضاً هنا |
Üzgünüm ama bu kez ne kadar kalacağını merak ediyorum. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا كُنْتُ فقط أتَسَائُل كم مرة ستبقين هكذا؟ أنظر |
Evde kal ve Dale 'e göz kulak ol, tamam mı? | Open Subtitles | ستبقين في المنزل اليوم لكي نعتني بديل , اتفقنا ؟ |
Kalabalık restoranda kaldığın sürece, iyi olacaksın. | Open Subtitles | طالما أنتِ ستبقين في مطعم مزدحم، ستكونين بخير |
Oh, saçma, burada kalıp partiyi tüm hızıyla göreceksin | Open Subtitles | هراء ، ستبقين هنا وستشاهدين الحفلة بأكملها |
- Noriko, sen babamla bir süre daha kalırsın, olmaz mı? | Open Subtitles | نوريكو ، ستبقين مع أبي لفترة أطول قليلاً ، صحيح؟ |
Eşyalarınıza bakılırsa uzun bir süre orada kalacaksınız. | Open Subtitles | تعبئين حاجياتك بالصناديق لابد أنك ستبقين مدة طويل. |
Hayır, hayır. Siz benimle kalıyorsunuz ekselansları. | Open Subtitles | لا لا انتِ ستبقين معي يا مولاتي |
Bir de, burada kalmak ister misin diye soracaktım. Evimde. | Open Subtitles | أردت أن أعلم أيضاً إذا كنتِ ستبقين هنا في منزلي |
- Ama burada kalacağına söz ver? | Open Subtitles | سأعود إليك عندما أستطيع فقط عديني أنك ستبقين هنا |
Biliyorum Mia ama eğer bunu aşamazsan olduğun yerde sayacaksın senin ihtiyaçlarını karşılayamıyorlar diye hayatındaki adamları cezalandırıp duracaksın... | Open Subtitles | أعلم ذلك، لكن يا ميا إذا كنتِ لا تريدين الخوض بهذا ستبقين مكانك ستبقين تعاقبين الرجال في حياتك لعدم كونهم ما تحتاجينه |