Saçma sapan Tv kanallarına başvurarak vakit kaybetmektense... bunu altı hafta önce denemeliydik. | Open Subtitles | كانَ علينا القيام بهذا منذ ستة أسابيع مضت بدلا من إضاعة الوقت فى وجود هذه الإدعاءات التلفزيونية |
Yaklaşık altı hafta önce de boşaltılmış. Ben... Para gitti. | Open Subtitles | ومنذ ستة أسابيع مضت أصبح خاويا. لقد إختفت. |
Yaklaşık altı hafta önce, ...ekibim, bir grup sıçrayan tarafından pusuya düştü. | Open Subtitles | منذ ستة أسابيع مضت فرقة وقعت في كمين مجموعة من الـ(سكيترز) |
Ajan Einstein, seni telaşlandırmak istemem ama altı hafta önce kendi kanımı alıp genomumu sıraladım ve bir anomali keşfettim. | Open Subtitles | لاأريدتحذيركياعميلة(أينشتاين)ولكن.. منذ ستة أسابيع مضت لقد أخذت عينة من دمي وفي تسلسل جيناتي، إكتشفت بعض الشذوذ |