Seni buradan çıkarmadığım sürece vatana ihanetten hapiste çürüyeceksin! | Open Subtitles | ما لم أخرجك من هنا الآن ستتعفن في السجن بتهمة الخيانة |
Mülteci kampında çürüyeceksin! | Open Subtitles | ستتعفن في مصحة الأمراض العقلية |
Yaptıkların yüzünden hapiste çürüyeceksin. | Open Subtitles | ستتعفن في السجن جراء ما فعلته. |
Söz ver, yoksa para olduğu yerde çürür gider. | Open Subtitles | عدني , والا ستتعفن الاموال حثما هي مخباءة. |
Çünkü o hisseler olmadan elimizde bir bok olmaz ve küçük kız arkadaşın hapiste çürür. | Open Subtitles | لأنه بدون تلك المتاجرات ليس لدينا شيئاً و صديقتك الصغيرة ستتعفن بالسجن |
Sırlarım da son nefesine kadar içinde çürüyecek çünkü budala ve nankör ağzını ...kapalı tutacaksın! | Open Subtitles | وأسراري ستتعفن بداخلكِ ، حتى بعد ممـاتكِ لأنكِ ستُبقين |
İdam edilene kadar kıçının çürüyeceği Amerikan hapishanesindesin. | Open Subtitles | أنت فى سجن أمريكى حيث ستتعفن حتى يتم إعدامك |
Sadece iş için salıvermeliydim! Benim için kurduğun bu hapishanede kendin çürüyüp gideceksin. | Open Subtitles | وأستخدامك للعمل فقط - ستتعفن بالسجن الذي خصصته لي - |
Cehennemde çürüyeceksin! | Open Subtitles | ستتعفن في الجحيم |
Jordan. Hapiste çürüyeceksin. İki çocuğun da üniversiteyi bitirmiş olacak. | Open Subtitles | (جوردن)، ستتعفن في السجن حتى يتخرج طفليك من الجامعة |
Sen de cehennemde çürüyeceksin. | Open Subtitles | و أنت ستتعفن في الجحيم |
Cehennemde çürüyeceksin ve bunu ben yapacağım." | Open Subtitles | "ستتعفن في الجحيم، وسأحقق ذلك"، عجباً. |
Hapiste çürüyeceksin. | Open Subtitles | ستتعفن في السجن. |
Yakında hapiste çürüyeceksin! | Open Subtitles | ستتعفن في السجن قريبا |
Cehennemde çürüyeceksin Reggie Kray. | Open Subtitles | (ستتعفن في الجحيم يا (ريجي كراي! |
Bu olursa, Ayn içeride çürür, Amari'de koruyucu aileye gider. | Open Subtitles | واذا ما حدث ذلك ، آين ستتعفن في السجن و أماري سينشأ تحت الوصاية |
Bu olursa, Ayn içeride çürür, Amari'de koruyucu aileye gider. | Open Subtitles | واذا ما حدث ذلك ، آين ستتعفن في السجن و أماري سينشأ تحت الوصاية |
O zaman içerde çürür gidersin. ölen oğlunun hatıraları arasında. | Open Subtitles | بعدها ستتعفن في السجن وتحيي ذكرى موت ابنك |
Gözlerim çürüyecek gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أن عيناي ستتعفن |
Becky cehennemde çürüyecek! | Open Subtitles | (بيكي) ستتعفن في الجحيم! |
Bunun cehennemde çürüyeceği kesin. | Open Subtitles | ستتعفن في الجحيم |
Deniz kenarındaki o mavi boyalı huzurevinde o kralcılarla birlikte çürüyüp gidecek misin yani? | Open Subtitles | وقريباً ستتعفن بالأسفل هناك مع أؤلئك السيّاح... في المياه الزرقاء وتتقاعد وتبني بيتاً بجوار البحر ؟ |