O zaman benim daireme banka ekstreleri göndermeyi kesecek misin? | Open Subtitles | حسناً، إذاً هل ستتوقفين عن إرسال كشف حسابك المصرفي لمنزلي؟ |
Sana sorunun ne olduğunu sorarsam, bunu yapmayı kesecek misin? | Open Subtitles | إذا سألتك ماذا بك , هل ستتوقفين عن فعل ذلك ؟ |
Seema evlindiketn sonra modeliği bırakacak mısın? | Open Subtitles | سيما، هل ستتوقفين عن عروض الأزياء بعد الزواج؟ |
Sen bu yerin yöneticilerini saplantı yapmayı bırakacak mısın? | Open Subtitles | متى ستتوقفين عن كونكِ مهووسة بالأشخاص المسؤلين؟ |
Kendine veya torunlarının mirasına başka zararlar vermeden önce yalnız yaşamayı bırakacaksın. | Open Subtitles | لنفسك أو ميراث أحفادك ستتوقفين عن العيش وحدك |
Tamam, ne zaman bana intihara meyilli demeyi bırakacaksın? | Open Subtitles | متى ستتوقفين عن قول اني انتحارية؟ |
Bunu senin için yapacağım, sende Cordy'yi öldüren imgelemleri yollamayı keseceksin. | Open Subtitles | إنه إذا فعلت هذا لأجلك ستتوقفين عن إرسال هذا الرُؤى القاتلة. لا. |
Şimdi oyun oynamayı kesecek misin yoksa senin hikâyene de mi son vermem gerekiyor? | Open Subtitles | والآن، هل ستتوقفين عن العبث أو عليّ إنهاء قصتك أيضاً؟ |
Onu görüşmeyi kesecek misin? | Open Subtitles | هل ستتوقفين عن رؤيته ؟ |
İmzalarsam, Fred Andrews'la görüşmeyi kesecek misin? | Open Subtitles | إذا قمت بتوقيع هذا هل ستتوقفين عن رؤية (فريد أندروز)؟ |
Günün birinde yalan söylemeyi bırakacak ve kendin olacaksın. | Open Subtitles | أتعرفين ؟ ، يوماً ما ستتوقفين عن الكذب و تكونين على طبيعتك و حسب |
Olabilir. Sen kampanyamı eleştirmeyi bırakacak mısın? | Open Subtitles | إجابتي معلّقة، هل ستتوقفين عن إنتقاد برنامجي الإنتخابي؟ |
Bayan Earhart, bu dünya turundan sonra uzun mesafeli uçuşlar yapmayı bırakacak mısınız? | Open Subtitles | -هل ستتوقفين عن الطيران؟ ليس إن تبقى حياة لي. |
Ne yapacaksın, dans etmeyi bırakacak mısın? | Open Subtitles | -ماذا ستفعلين -هل ستتوقفين عن الرقص |
Ne zaman nazlanmayı bırakacaksın? | Open Subtitles | متى ستتوقفين عن لعب دور صعبة المنال؟ |
Tamam, belki ondan hoşlanmayı bırakacaksın. | Open Subtitles | حسناً، ربما ستتوقفين عن الإعجاب به |
Ne zaman yüzüme vurmayı bırakacaksın ha? | Open Subtitles | متي ستتوقفين عن قول هذا في وجهي ؟ |
Bunu yüzüme çarpmayı ne zaman bırakacaksın? | Open Subtitles | متى ستتوقفين... متى ستتوقفين عن قول هذا في وجهي؟ |
Önce sızlanmayı keseceksin. | Open Subtitles | حسناً. . في البداية ستتوقفين عن النحيب أمامك شّهر تقريباً، صحيح؟ |
Ya onunla görüşmeyi keseceksin yada kendine yaşayacak başka bir yer bulursun. | Open Subtitles | ستتوقفين عن مقابلته أو ستجدبن مكاناً اخر تبقين فيه |
Bu evin çatısı altında yaşamaya devam etmek istiyorsan, onunla görüşmeyi keseceksin. | Open Subtitles | إذا أردت ان تعيشى تحت سقفاً ستتوقفين عن رؤيته |