O kazma kuzeninle kokain işleri yapmayı bırakacak mısın? | Open Subtitles | هل ستتوقف عن المتاجرة بالمخدرات مع قريبك الأحمق اللعين؟ |
Bu elbiseyi giysem ve desem ki " Ori kutsaldır" masum insanları katletmeyi bırakacak mısın? | Open Subtitles | إذا وضعت على هذا اللباس وقلت تغظمت أوراي, هل ستتوقف عن قتل الناس الأبرياء؟ |
Pantolon giymeyi falan mı bırakacaksın? Çünkü bu konuyla ilgili ufak bir sorunum olabilir. | Open Subtitles | هل ستتوقف عن إرتداء ملابسك لأنه قد يكون عندي مشكل مع هذا |
Oje sür. Kaşıntısını keser. | Open Subtitles | قد تحب أن تضع عليها طلاء أظافر ستتوقف عن حكها |
Bundan laf açılmışken sen ne zaman serseriliği bırakıp evleneceksin? | Open Subtitles | بالمناسبة, متي ستتوقف عن خططك الشريرة وتستقر؟ حالما تكوني متاحة مرة أخري, كلاريسا |
Bu büyük bir yatırım,Rose eve geldiğinde bırakacağını düşününce. | Open Subtitles | هذا أستثمار كبير لأنك ستتوقف عن المجيء عندما تعود روز الى المنزل |
Ne zaman kadınların güçsüz ve işe yaramaz olduklarını söyleyemekten vazgeçeceksin. | Open Subtitles | متي ستتوقف عن حديثك عن كم هي المراه ضعيفة؟ |
Pekâlâ, bunu bir kez yaparsam sızlanmayı kesecek misin? | Open Subtitles | حسنا اذا قمت بفعل هذا مره واحده هل ستتوقف عن التذمر؟ |
Değişemeyeceğimi bildiğim için bir gün öz annemin beni sevmekten vazgeçeceğini fark ettim. | Open Subtitles | فلذلك منذ أن عرفت أنني لا أستطيع التغير فجأة صدمني أنه في يوم ما, أمي ستتوقف عن حبي |
Ne zaman ders alacaksın? İnşaa ettiğimiz her şeyi verdiğin yanlış kararlarla tehdit etmeye ne zaman bir son vereceksin? | Open Subtitles | متى ستتوقف عن إختيارك لأموراً سيئة تقوم بالتهديد بهدم كل ما بنيناه؟ |
Seni güldürmezse, palyaçoluğu temelli bırakacak. | Open Subtitles | إن لم تجعلك تضحك ستتوقف عن التهريج إلى الأبد |
Nihâyetinde, gözlerin kırpmayı bırakacak ağzın çiğnemeyi bırakacak, kanın pompalanmayı bırakacak sonra da altına sıçacaksın. | Open Subtitles | أن في النهاية عيناك ستتوقف عن الغمز ،و فمك سيتوقف عن المضغ .. و دمك سيتوقف عن الضّخ .و ثم ستتغوط على نفسك |
Ne, tuvalet kâğıdı kullanmayı bırakacak mısın? | Open Subtitles | ماذا، هل ستتوقف عن إستخدام مناديل الحمام؟ |
Beni izlemeyi bırakacak mısın? | Open Subtitles | هل ستتوقف عن التطفل خلفي الآن ؟ |
O kulüpte şarkı söylemeyi bırakacaksın. | Open Subtitles | وأنت ستتوقف عن الغناء في ذاك النادي المجنون |
Sen saçmalamayı bırakacaksın ve bu hanıma soruşturma dahilinde istediği en küçük ayrıntıyı bile vereceksin. | Open Subtitles | أنت ستتوقف عن هذه الهراءات وستعطى تلك السيدّة كل أخر قصاصة ورق تطلُبها |
Bu doğru. Rose eve döndüğünde bırakacaksın. | Open Subtitles | هذا صحيح ستتوقف عن المجيءعندما تعود روز الى المنزل |
Ve belki bunu nihayet yaptığında sana şiddet uygulamayı keser. | Open Subtitles | و ربما إذا فعلتها أخيراً .ستتوقف عن إرهابك |
Öyle olsaydı, onunla görüşmeyi keser miydin ? | Open Subtitles | إذا كان هذا السبب هل ستتوقف عن صداقتها؟ |
Belki bir süre sonra, kendine işkence etmeyi bırakıp bir arada olmamamız için, hiçbir neden olmadığını fark edersin. | Open Subtitles | ربما بعد فترة ستتوقف عن تعذيب نفسك وتدرك بأنه ليس ثمة مانع يمنعنا أن نكون معاً |
Şu koca hurda için üzülmeyi bırakıp oturur musun? | Open Subtitles | هل ستتوقف عن هذا الحزن على تلك النفاية وتجلس؟ |
Onunla konuşmazsan kapıyı çalmayı bırakacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعتقد أنها ستتوقف عن رنين الجرس حتي تتحدث معها |
Ne zaman tek yapabildiğin şeyin insanları hayal kırıklığına uğratmak olduğunu ispatlamaya çalışmaktan vazgeçeceksin? | Open Subtitles | متي ستتوقف عن إثبات أن كل ما يمكنك فعله هو خذلان الآخرين ؟ |
Alo. Işıklarla oynamayı kesecek misin? | Open Subtitles | هل ستتوقف عن اللعب بالأضواء؟ |
Sinirlendiğinde eşyalara vurmaktan vazgeçeceğini söylemiştin? | Open Subtitles | لقد قلت أنك ستتوقف عن ضرب الأشياء عندما تكون غاضباً |
Seni dinleyeceğim ve sen de üzerime gelmeye son vereceksin. | Open Subtitles | سوف أستمع لك،و أنت ستتوقف عن الإطراء علي |
İçecekleri dökmeyi ne zaman keseceksin? Gitmem lazım. | Open Subtitles | متي ستتوقف عن سكب المشروبات؟ عليَّ الذهــاب. |
Tanıştığımızda böyle şeylerden kurtulmak üzereydin. | Open Subtitles | كنت ستتوقف عن هذه الأمور حين التقينا |