Sen sadece bir polis memuru olduğun için savaşacaksın. Senin görevin zanlıyı yakalayıp adalete teslim etmek. | Open Subtitles | أنت ستحارب فقط لأنّك ضابط شرطة، واجبكَ فقط هو إعتقال المُجرم و تسليمهِ للقانون. |
Bu İngiliz filistinlileriyle savaşacaksın. Ve kazanacaksın! | Open Subtitles | ستحارب هؤلاء الانكليز المحافظون |
Ülke için mi yoksa Raghavan için mi savaşacaksın? | Open Subtitles | ستحارب لهذا الوطن أم لراجهافان ؟ |
Şu bir gerçek ki, ticari menfaatler her zaman halka açık yerlere karşı savaşacak. | TED | كما تعلمون، هذا صحيح، المصالح التجارية ستحارب دومًا ضد الأماكن العامة. |
Sana her çeşit enfeksiyonla savaşacak değişik ilaçlar veriyoruz. | Open Subtitles | لقد أعطيناك أدوية متنوعة و التي ستحارب كل أنواع العدوي |
Devler gibiydiniz. Bugün nasıl savaşacaksınız? | Open Subtitles | ،كنت أشبه بالعملاق كيف ستحارب اليوم؟ |
Gemime gel. Orada savaşacaksın. | Open Subtitles | تعال على متنِ سفينتي هناك حيثُ ستحارب |
Polislerle lazımlığın ile mi savaşacaksın? | Open Subtitles | هل كنت ستحارب الشرطة بنونية سريرك؟ |
Orduyla mı savaşacaksın? | Open Subtitles | هل ستحارب جيشاً لعيناً؟ |
Tüm şehirle mi savaşacaksın? | Open Subtitles | هل ستحارب البلدة كلها؟ |
Yani, bu andan itibaren, savaşacaksın. | Open Subtitles | لذا من الاّن , ستحارب |
İnancını kafirlere ve döneklere karşı savunmak için savaşacak mısın? | Open Subtitles | هل ستحارب للدفاع عن إيمانك ضدّ الهراطقة والمرتدّين؟ |
Robert Koch bir zamanlar şöyle demiş, "İnsanlık bir gün, gürültüyle de, kolera ve veba gibi, inatla savaşacak." | TED | قال "روبرت كوخ" ذات مرة، "يوماً ما، ستحارب البشرية الضوضاء بضراوة مثل الكوليرا والآفات." |
Jaffa Tok'ra ile omuz omuza savaşacak. | Open Subtitles | ستحارب الجافا جنباً إلى جنب مع التوكرا |
Bizim yanımızda mı savaşacaksınız yoksa yabancı barbarlar ve hadımların yanında mı? | Open Subtitles | هل ستحارب معنا أم مع الهمج الأجانب ؟ |
Eğer savaş çıkartacaksanız bana karşı savaşacaksınız. | Open Subtitles | فإنّك ستحارب ضدّي. |
savaşacaksınız. | Open Subtitles | ستحارب. |