"ستحاكم" - Traduction Arabe en Turc

    • mahkemeye
        
    • yargılanacak
        
    • yargılanacağın
        
    • yargılanıp
        
    • yargılanacaksın
        
    Sanırım seni askeri mahkemeye çıkartıp, müslüman sempatizanı diye fişleyecekler. Open Subtitles أعتقد أنك ستحاكم عسكرياً بسبب محبتك للمسلمين الذين تساندهم
    - Kapa çeneni, Pike. - Askeri mahkemeye verilecek... Open Subtitles اخرس بيك انت ستحاكم محاكمه عسكريه
    Alana, tıpkı Nova grubunun diğer üyeleri gibi yargılanacak. Open Subtitles آلانا " ستحاكم كأي عضو آخر" في مجموعة نوفا
    Önemli olan şu. Eğer yardım etmezseniz eşiniz Bauer'a yardım etmekten yargılanacak. Open Subtitles كل أمرٍ وثيق الصلة بالموضوع هنا أن زوجتك ستحاكم للتاَمر مع (باور)، ما لم تساعدنا بإيجاده
    ...Seni suçlarından yargılanacağın yere götürene kadar. Open Subtitles سآخذك تحت إشراف وحماية مكتب التحقيقات الفدرالي ... ... الىأن نستطيعإعادتك،حيث ستحاكم على جرائمك.
    Cinayetten yargılanacağın Kiowa Kalesi'ne seni geri götürmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأرجعك إلى حصن (كاياوا) أين ستحاكم بتهة القتل
    ABD'ye vardığımızda savaş suçlarıyla yargılanıp kanunlar çerçevesinde alabileceğin en büyük cezayı alacaksın. Open Subtitles ستكون متهَم بجرائم حرب و ستحاكم على أكمل وجه يسمح به القانون
    Asla! ... Eğer yakalanırsan, Çin mahkemesinde Çin kanunlarına göre yargılanacaksın. Open Subtitles لو تم القبض عليك، ستحاكم في محكمة صينية طبقاً للقانون الصيني
    - Güzel, çünkü tek bir tekne bile benim rızam olmadan bu limandan ayrılırsa askeri mahkemeye çıkartılırsınız. Open Subtitles تغادر هذا الميناء بدون قولي , ستحاكم
    Yarın tüm maiyetin önünde mahkemeye çıkartılacaksın. Open Subtitles غدا ستحاكم امام البلاط باكمله
    Vatan hainliğiyle mahkemeye çıkacakmış. Open Subtitles و ستحاكم بتهمة الخيانة
    Bir gün yargılanacak. Open Subtitles ستحاكم يوماً ما.
    Cinayetten yargılanacağın Kiowa Kalesi'ne seni geri götürmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لكي أعيدك إلى حصن (كايوا). حيث ستحاكم لإرتكابك جريمة قتل.
    Askeri kanunlar çerçevesinde yargılanıp kurşuna dizilme cezasına çarptırılman umurunda değil mi? Open Subtitles -هل جننت ؟ ستحاكم عسكرياً و تعدم
    İhanetle yargılanacaksın. Kendini mahkemede savun. Open Subtitles ستحاكم بتهمة الخيانة وفقا لقوانيننا دافع عن نفسك فى المحكمة
    Yakında senato tarafından yargılanacaksın ve büyük ihtimalle uzun bir süre böyle bir hücrede kalacaksın. Open Subtitles قريباً أنت ستحاكم من قبل مجلس الشيوخ وعلى الأغلب ستقضى وقت طويل جداً في زنزانة مثل هذه
    En azından askeri mahkemede yargılanacaksın. Open Subtitles على أقصى تقدير، ستحاكم عسكرياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus