"ستحبك" - Traduction Arabe en Turc

    • sevecek
        
    • severdi
        
    • seni sevecektir
        
    • seni sever
        
    Gerçek annenin yerini tutamaz ama seni sevecek ve bırakmayacak birini bulucaz Open Subtitles صحيح أنها لن تحل محل أمك الحقيقية لكنها ستحبك وأعدك أنها لن تتركك أبداً
    - Evet, öyleydin, ve seni garanti ederim seni sen olduğun için sevecek bir kadın dışarıda var. Open Subtitles نعم, لقد كنت, وأنا أضمن لك أن هناك إمرأة في الخارج ستحبك لمن أنت
    Seni sen olduğun için sevecek, giydiklerin için değil. Open Subtitles ستحبك لأنك أنتِ و ليس بسبب ماذا تلبسين
    Koyu renklileri pek sevmezdi ama eminim seni severdi. Open Subtitles إنّها لم تحب أبداً الأشخاص ذات البشرة السواء و لكنّي أعتقد أنّها ستحبك حقاً
    O da seni sevecektir. Hadi ama. Bana o pulları ver. Open Subtitles وهى ستحبك أيضاً هيا , أعطنى تلك الطوابع
    O zaman o da seni sever. Open Subtitles وبالتالي ستحبك بدورها.
    "Koca dünyadaki bütün farklı dinozorlar içinde seni özel kılan tek şey hemen yanı başında olan ve seni hep sevecek olan annen." Open Subtitles ما يميزك عن بقية الديناصورات هو أن لديك الأم المناسبة لك والتي دائمًا... ستحبك
    "Koca dünyadaki bütün farklı dinozorlar içinde seni özel kılan tek şey hemen yanı başında olan ve seni hep sevecek olan annen." Open Subtitles ما يميزك عن بقية الديناصورات ...هو أن لديك الأم المناسبة لك والتي دائمًا ستحبك
    Sanırım terapi de seni sevecek. Open Subtitles واعتقد ان العلاج النفسي ستحبك
    O seni sevecek, sen sevmeyeceksin. Open Subtitles او ستحبك وانت لاتحبها
    Hep de sevecek. Söz veriyorum. Open Subtitles ولطالما ستحبك أعدك
    Annecik seni hep sevecek. Open Subtitles امك ستحبك دائما.
    Anne seni çok seviyor ve her zaman sevecek. Open Subtitles امك تحبك ودائما ستحبك
    Londra bu aralar beni pek sevmiyor. Ama sevecek. Bunun altından kalkacaksın. Open Subtitles لكنها ستحبك, سوف ترجع من هذا إننا نحتاجك يا (هاري).
    Sadece kabullen. Amerika seni sevecek. Open Subtitles قولي ذلك، الناس ستحبك
    Eminim seni severdi. Open Subtitles . أعتقد انها ستحبك
    Seni benim kadar severdi. Open Subtitles كانت ستحبك مثلي
    O da seni sonsuza kadar severdi. Open Subtitles وكانت... ستحبك للأبد.
    Eğer benimle gelirsen annem seni sevecektir. Open Subtitles وأعتقد أن أمي ستحبك إذا تواجدت معنا
    Onunla tanışmayı gerçekten isterim. - Evet, Serena seni sevecektir. Open Subtitles سيكون لطيفاً أذا ألتقيت بها - نعم، (سيرينا) ستحبك
    Her kim olursan ol, diğerleri gibi Kate de seni sevecektir. Open Subtitles (كيت)، ستحبك على طبيعتك وكذلك الآخرين
    Evet ama hiç kimse olsaydın da seni sever miydi yani? Open Subtitles لكن هل ستحبك اذا كنت نكرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus