"ستخرجون" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkacak
        
    • çıkacaksınız
        
    • dışarı çıkaracaksınız
        
    • olacaksınız
        
    • çıkıyorsunuz
        
    Biriyle çıkacak olsan nasıl davranmasını istersin? Open Subtitles لا، أعني لو كنتم ستخرجون في موعد مع إمرأة كيف تريدون منها أن تتصرف؟
    Onu kırmasaydım onunla çıkacak mıydın? Open Subtitles اذن انا لم اتأذى هل انتم ستخرجون مع بعضكم ؟
    Siz sigaracılar, bu odadan elleriniz acıyla kavrularak çıkacaksınız. Open Subtitles أنتم يا مدخنين ستخرجون من هنا ويديكم ترن.
    Yakında, dış dünyaya çıkacaksınız. Open Subtitles قريباً ، ستخرجون إلى العالم
    Spence'i bu akşam dışarı çıkaracaksınız, değil mi? Open Subtitles ما زلتم ستخرجون مع (سبينس) هذه الليلة ، اليس كذلك؟
    Yine de bu akşam Spence'i dışarı çıkaracaksınız, değil mi? Open Subtitles بالطبع أدفع ثمن ذلك هذا الصياح ما زلتم ستخرجون مع (سبينس) هذه الليلة ، اليس كذلك؟
    Almanlar nöbet değiştirmeden oradan çıkmış olacaksınız. Blondie? Open Subtitles ستخرجون عندما يغير الجنود الالمان خدمتهم
    Dikkat dikkat, kaçaklar. Şu an Amerika yetki alanından çıkıyorsunuz. Open Subtitles انتباه أيها الهاربون، أنتم ستخرجون خارج حدود السلطة القضائية الأمريكية
    Cidden Lexi acayip erken yatar olur da çıkacak olursanız mesaj atın, takmaz o. Open Subtitles جديًا, ليكسي تخلد إلى النوم في وقت مبكر جدًا لذا إن كنتم في يوما ما ستخرجون فقط ارسلوا لي رسالة, هي لا تهتم
    çıkacak mısınız oradan? Open Subtitles هل ستخرجون إذا؟
    - Sonra dışarı çıkacak mısınız? Open Subtitles -هل ستخرجون لاحقاً؟
    Buradan nasıl çıkacaksınız? Open Subtitles كيف ستخرجون من هنا؟
    Buradan çıkacaksınız. Open Subtitles ستخرجون من هنا!
    Sessiz alarmı unutun. İki dakikada dışarıda olacaksınız. Open Subtitles انسوا أمر الإنذار الصامت ستخرجون في غضون دقيقتين
    Herkes lütfen ipin bu tarafına geçsin. Lütfen tek sıra olun. Az sonra dışarıya çıkmış olacaksınız. Open Subtitles الجميع على هذه الناحية من الحبل ستخرجون فى خلال دقائق .
    İyi haber, canavarlar. Dışarı çıkıyorsunuz. Open Subtitles أخبار جيدة، أيها الوحوش ستخرجون
    Dışarı mı çıkıyorsunuz yoksa... Open Subtitles ..هل ستخرجون تماماً من المدينة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus