"ستراقب" - Traduction Arabe en Turc

    • izleyeceksin
        
    • izleyecek
        
    • gözleyeceksin
        
    • gözlemleyeceksin
        
    • kulak
        
    • soygununun riskini
        
    O yüzden bugün ölümünü izleyeceksin, Adam. Open Subtitles هو أنك ستراقب نفسك و أنت " تموت اليوم يا "آدم
    Baloyu buradan izleyeceksin. Open Subtitles ستراقب الحفل من هنا
    Yan odadan izleyecek ve çocuktan hoslanmazsa ortaya çikmayacakti. Open Subtitles و هي ستراقب ما يحدث من الغرفة المجاورة و إن لم يعجبها, فلن تخرج للقاءه
    Teleskopu 12 saat boyunca gözleyeceksin ama tahminimce sadece yedi saatlik okuma maddesi seçtin. Open Subtitles ستراقب المنظار لمدة 12 ساعة وعلى ما أظن , لم تختر إلا سبع ساعات من المواد المقروءة
    Aylarca tek bir şey yapacaksın, gözlemleyeceksin. Open Subtitles ستظل لشهور عدة تفعل شيئا واحدا ستراقب فحسب.
    Iago'ya her an göz kulak olacaksın. Open Subtitles "علاء الدين"، أنت ستراقب "اياجو" كل لحظة.
    Kameralar banka soygununun riskini azaltır. Open Subtitles الكاميرات ستراقب حركته
    Mantıklı. Yoksa bebeği uyurken nasıl izleyeceksin? Open Subtitles هذا منطقي , اعني كيف ستراقب
    diğer Efendiler'in cinleri kesinlikle burayı izleyecek. Open Subtitles في نهاية الأمر، حتمًا ستراقب الأطياف التي يرسلها بقية الأسياد هذا المكان
    Anladım, sen diğer hatunları yaparken, o seni izleyecek. Open Subtitles نعم، هي ستراقب بينما تضاجع فتيات أخريات
    Teleskopu 12 saat boyunca gözleyeceksin ama tahminimce sadece yedi saatlik okuma maddesi seçtin. Open Subtitles ستراقب المنظار لمدة 12 ساعة وعلى ما أظن , لم تختر إلا سبع ساعات من المواد المقروءة
    Bırakmıyorum, buradan gözlemleyeceksin. Open Subtitles - لم أفعل، ستراقب ابتداء من الآن
    Kankana göz kulak olsan? Open Subtitles هل ستراقب صاحبك؟
    Kameralar banka soygununun riskini azaltır. Open Subtitles الكاميرات ستراقب حركته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus