"ستسمحين" - Traduction Arabe en Turc

    • izin verir
        
    • izin vereceksin
        
    • izin verecek
        
    • müsaade edecek
        
    • izin mi
        
    • mi vereceksin
        
    Gitmeden önce, yaşlı bir adamın bir şey söylemesine izin verir misiniz? Open Subtitles قبل أن يغادر هل ستسمحين لرجل عجوز بأن يقيم القداس
    Sen koskoca New York şehri polis başkomiseri olsan tedavi gören bir uyuşturucu bağımlısının hassas dava dosyalarına erişimine izin verir miydin? Open Subtitles لو كنتِ جيدة الى حد كبير لتكوني كابتن شرطة نيويورك أكنت ستسمحين لمدمن مخدرات ان يتدخل في القضايا الحساسة؟
    Bu senin şansın, ben dostum ve sen onu görmeme izin vereceksin. Open Subtitles هذه هى فرصتك, لأننى صديق وأنت ستسمحين لى برؤيتها
    Bak, sürekli soruyorum okula gitmemize ne zaman izin vereceksin? Open Subtitles أسمعي سأظل أسأل متى ستسمحين لنا بالذهاب الى المدرسة؟
    Çocukları, tekrar görmeme izin verecek misin? Open Subtitles هل ستسمحين لي برؤية الاطفال مجددا ؟
    Bunun olmasına müsaade edecek misin? Open Subtitles هل حقا ستسمحين لهذا الامر ان يحدث؟
    Bunu söylemesine izin mi vereceksin? Open Subtitles هل ستسمحين له بالتكلم معك هكذا ؟
    Bir kızla erkeğin çadırda kalmasına izin verir misiniz? Open Subtitles هـل ستسمحين لفتى و فتـاة بمشـاركة خيمـة ؟
    Sen Londra'dayken seni yemeğe çıkarmama izin verir misin? Open Subtitles هل ستسمحين لي بدعوتك على العشاء حين تزورين لندن؟
    Dönmeme izin verir misin? Open Subtitles ستسمحين لي بالعودة؟
    Sana sarıImama izin verir misin? Open Subtitles هل ستسمحين لي بضمكِ ؟
    Sana sarılmama izin verir misin? Open Subtitles هل ستسمحين لي بضمكِ ؟
    Patlamada ölen kişinin oğlunuz yerine Doc'mış gibi göstermemiz konusunda bize izin verir miydiniz? Open Subtitles هل ستسمحين لنا بجعل الأمر يبدو وكأنّ (دوك) هو الذي مات بالإنفجار وليس ابنكِ؟
    Karşılığında, bu erkek hemşirenin bana iğneyi vurmasına ve bu işi bitirmemize izin vereceksin. Open Subtitles وبالمقابل ستسمحين للممرض بإعطائي تلك الحقنة لننتهي من هذا الأمر
    Galiba bütün gün televizyon izlemelerine izin vereceksin. Open Subtitles اخمن انك ستسمحين لهم مشاهدة التلفاز طوال اليوم
    O dosyalara benim de bakmama izin vereceksin değil mi? Open Subtitles ستسمحين لي بإلقاء نظرة على تلك الملفات، صحيح؟
    - Peki kimsenin sana Jules Ellis demesine izin verecek misin? Open Subtitles حسناً، هل ستسمحين ابداً أن يناديك أي شخص بـ "جولز إيليس"؟ لا،لا
    Şimdi onlara vermem lazım bunu, izin verecek misin? Open Subtitles الآن سأعطيها لهم، فهل ستسمحين لي؟
    Nick'in Abby ile tanışmasına gerçekten müsaade edecek misin? Open Subtitles (هل انت حقا ستسمحين لـ (نيك بمقابلة (ايبي) ؟
    - Amadeus ve Cher'in seni alt etmesine izin mi vereceksin? Open Subtitles هل ستسمحين لامادوس وشير بان يطيحوا بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus