üç gemim şu anda senin limanına oturdu... barut ve tüfeklerle birlikte... adil olmayan şavaşını kazanman garanti artık. | Open Subtitles | حسناً لدي ثلاث سفن راسية في مرفأك محملة بالمسحوق و البنادق وهي ستضمن بالتأكيد فوزك بالحرب الطموحة |
Bu pazarlama oyunu kitabın en-çok satanlara girmesini garanti edecek. | Open Subtitles | تلك الحيلة لوحدها ستضمن إنزاله على القائمة الأكثر رواجا. |
Anaokuluna bir sene daha devam etmesinin, okuldaki yerini garanti edeceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتيني الآن أن السنة الإضافية للحضانة ستضمن له مكان |
Onu benim yakalamam konusunda garanti verilirse işbirliği yaparım. | Open Subtitles | سأتعاون معكم طالما ستضمن لي أن أحصل على الملفات فيما بعد |
İkinci olarak radyo ve gazetelerin haber alma özgürlüğünü ve 1940 Anayasası'nda belirtilen bireysel ve siyasi hakları garanti altına alacak. | Open Subtitles | ثانيا ، ستضمن حرية تبادل المعلومات للراديو و الصحافة و الأفراد و الحقوق السياسة.. التي كفلها دستور عام 1940 |
Bence genç silahın gelecek vadediyor. Tabii sen Henry'nin iyi oynayacağını ve dostlarının kim olduğunu bildiğini garanti ettiğin sürece. | Open Subtitles | اعتقد ان سلاحك لديه مستقبل طالما انك ستضمن انه سيلعب في صفنا |
Saglikli bir anne saglikli bir cocugu garanti eder. | Open Subtitles | ام تتمع بالصحه ستضمن لك طفل بخير |
..onu öldürecek. Keen'in güvenliğini garanti altına alacak protokoller var. | Open Subtitles | " لدينا بروتوكولات معمول بها ستضمن سلامة " كين |
- Hükümetin güvenliğimi garanti eder mi? | Open Subtitles | هل حكومتك ستضمن سلامتي؟ |
*V2'ler durumun değişeceğini garanti ediyor. | Open Subtitles | ستضمن لنا نفاثات في-2 انقلابا بالموقف |
Onun doğurganlığı hayatta kalmamızı garanti altına alacak. | Open Subtitles | خصوبتها ستضمن نجاتنا. |
Ancak bize onun yerini söylersen Bayan Keen'in büronun dikkatini senden uzak tutacağını ve hapse girmeyeceğini garanti ediyorum. | Open Subtitles | ، لكن إذا منحتنا موقعه فستعمل السيدة (كين) على إبعاد أنظار المكتب عنك ستضمن لك عدم التعرض للسجن |
Aegina'nın sınırlarınızı garanti ederek, düşmanlarınızı yenmesi, hazinenizi doldurması tüm bunların ne kadar akıllıca bir birleşme olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أنْ أُخبركِ بأنّه سيكون إرتباطاً حكيما و كيف ستضمن (إيجينا)... حماية حدودكِ و تقضي على أعدائكِ و تملأ خزائنكِ |