"ستعيده" - Traduction Arabe en Turc

    • geri
        
    • onu
        
    Eğer Baroness vergilerini ödemek için kocanı satabiliyor ise bunlar evine geri döndürebilir. Open Subtitles إن كانت البارونة باعت زوجكِ لتدفع ضرائبها، فهذه النقود ستعيده
    Yani, çizik bile almadan geri getirecegine söz vermen gerek. Open Subtitles لذا يجب أن تعدني بأنك ستعيده بدون أي خدش
    O yüzden ona gidip her ne bulduysa geri vermesi gerektiğini yoksa insanların öleceğini söyleyeceğim ve o da bence geri verecek. Open Subtitles لذا سأخبرها بان مهما كان الذي وجدته عليها ان تعيده و الا سيموت اناس و اعتقد بانها ستعيده
    Sonra bana geri vereceksin. Oh. Open Subtitles ثم ستعيده إليّ أريدك أن تسجل تجاربهم، تمارينهم
    Yani onu bana vereceksin ve babamı arayacaksın öyle mi? Open Subtitles لذا أنت ستعيده لي وتجري المكالمة الهاتفيةَ
    Parayı geri koyacaksan ne diye tırtıklayasın ki? Open Subtitles لما تتكبد عناء غسيل الأموال، إن كنت ستعيده مجددًا؟
    Parayı geri koyacaksan ne diye tırtıklayasın ki? Open Subtitles لما تتكبد عناء غسيل الأموال، إن كنت ستعيده مجددًا؟
    - Oğlumu geri alabilecek miydim? Open Subtitles لم تكن النقود ستعيده لي.هل كانت؟
    onu orada bıraktığın gibi geri getireceksin. Open Subtitles أنت تركته هناك.. وأنت ستعيده إلى هنا
    onu çiftlik ahırlarına geri koyacaksın. Open Subtitles حيث أنت ستعيده إلى أسطبلات المزرعة
    Annenizi fakir bırakacak kadar da geri dönüş payı istediler. Open Subtitles ليضمنوا أن والدتكم المسكينة ستعيده.
    - Hayır, bunu alamam. - Hayır, hayır, al. Yeni işine girince geri ödersin. Open Subtitles خذه ستعيده لي عندما تحصل على الوظيفة خذه فقط ماذا...
    Özür dilerim. Dinle, geri ödeyeceğim. Vereceğine eminim. Open Subtitles .أعتذر. اسمع، سأعيده لك - .أعلم أنّك ستعيده -
    - Sağ ol. - geri alacağımdan emin ol. Open Subtitles شكرا واثق انك ستعيده
    Evet, ama geri verecek. Open Subtitles أجل، لكنها ستعيده.
    Sanki bir daha geri alabileceğim de. Open Subtitles كما لو أنك ستعيده لي
    Dağılırsa, onu geri getir. Open Subtitles لوانهار, ستعيده
    Duruşma günü parayı geri alacaksın. Open Subtitles ستعيده له يوم محاكمتكَ.
    Asıl hâline geri getireceksin. Open Subtitles ستعيده إلى حالته الأصلية.
    Sana biraz getirirsek onu eve getirir misin? Open Subtitles حسنا, إذا جلبنا لك البعض هل ستعيده لموطنة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus