Ne söyleyeceksin, geciktin mi yoksa sadece yorgun musun? | Open Subtitles | ثمانية وعشرون في 25 ماذا ستقول لي هل أنت متأخر أو متعب؟ |
Şimdi de bana diyet kitabımı yayınlayamayacağımı söyleyeceksin. | Open Subtitles | الشيء التالي , أنت ستقول لي أنه لايمكنني نشر كتابي للحمية |
Korsanın ARES kopyasını bulursam bana kızın adını söyler misin? | Open Subtitles | هل ستقول لي إسمها إذا وجدت نسخة القرصان من "أريس"؟ |
Sen de mi kıçımı öp diyeceksin? | Open Subtitles | ماذا عنك يا إيرني؟ هل ستقول لي أن أقبل مؤخرتك أيضاً؟ |
Ek işte çalıştığını ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | و متى كنت ستقول لي عن هذا الشيء الذي تفعله ؟ |
Demek bu saçmalığa inanmam için şimdi bana sikindirik bir hikâye anlatacaksınız. | Open Subtitles | هل ستقول لي قصة لعينة الآن لتبيع لي هذا الكلام الفارغ؟ |
# Kim yeni peruğumun tatlı göründüğünü söyleyecek? # | Open Subtitles | من ستقول لي إن باروكتي الجديدة تبدو لطيفة؟ |
Ganimetin tam olarak nereye gömülü olduğunu söyleyeceksin. | Open Subtitles | أنت ستقول لي الآن بالضبط أين الغنيمة تكون مدفونة ؟ |
Çünkü sırf duymak istediklerimi söyleyeceksin sonra da kafana göre işler yapmaya devam edeceksin. | Open Subtitles | لأنك ستقول لي ما أود أن أسمع ومن بعد ستفعل ما يحلو لك على أية حال. |
Ama bana Nevikov'un neden hâlâ Rayborn'un yaşadığını düşündüğünü ve Reese'i geri almak için bilmem gerekenleri söyleyeceksin. | Open Subtitles | لكن ستقول لي لماذا يعتقد نيفيكوف أن ريبورن لا يزال حيا وستخبرني بما أحتاج لمعرفته حتى أستعيد ريس. |
Hemen bana silahların nerede olduklarını söyleyeceksin. | Open Subtitles | أنت ستقول لي أين أسلحة الشرطة الآن ، فهمت هذا؟ |
Böyle olmadığımı mı söyleyeceksin? benim için ağlamanı istemedim sheldon. | Open Subtitles | ستقول لي ان هذه ليست المشكلة؟ أنا لاأطلب منك ان تبكي من أجلي شيلدون |
Ağlamayacağıma söz verirsem, bana gerçeği söyler misin? | Open Subtitles | إذا وعدتُ بعدم البكاء، فهل ستقول لي الحقيقة؟ |
Ne zaman çıktığını bana söyler misin ben de o zaman işe geleyim? | Open Subtitles | هل ستقول لي عندما تتوجه حتى أستطيع العودة للعمل |
Eninde sonunda söyler değil mi? | Open Subtitles | هي ستقول لي أنّها تحبّني , صحيح ؟ أعني , أنتِ قلتِ له أنّكِ تحبّينه |
20 bini kazandıktan sonra, beni geri arayacaksın ve diyeceksin ki, "Teşekkürler, bayım. | Open Subtitles | و بعد أن تربح عشرين ألفاً ستتصل بي ثانية و ستقول لي شكراً لك يا سيدي هل يمكن أن أحصل على واحد آخر |
20 bini kazandıktan sonra, beni geri arayacaksın ve diyeceksin ki, "Teşekkürler, bayım. | Open Subtitles | و بعد أن تربح عشرين ألفاً ستتصل بي ثانية و ستقول لي شكراً لك يا سيدي هل يمكن أن أحصل على واحد آخر |
Biliyorum şimdi de o Süpermen değil diyeceksin. | Open Subtitles | في المرة القادمة أعتقد أنك ستقول لي أنك لست الرجل الخارق |
Bu hafta sonunun hangi kısmında bana bunu söyleyecektin? | Open Subtitles | اي يوم من هذا الاسبوع كنت ستقول لي ذلك ؟ |
Bana bittiğini ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | اين كنت ستقول لي انه انتهى الامر ؟ |
Buz'a ne yaptığınızı anlatacaksınız. | Open Subtitles | ستقول لي ما فعلته مع فروست؟ ؟ |
Alice White ile dün gece ne yaptığınızı tek tek anlatacaksınız. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، ستقول لي كل ما فعلته مع (أليس وايت) الليلة الماضية |
Şimdi takıma katıklığıma göre, bana arabaların olayını söyleyecek misin? | Open Subtitles | الأن انا في الفريق ستقول لي ما السيارات |