"ستكون بحاجة" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacın olacak
        
    • ihtiyacı olacak
        
    • ihtiyacınız olur
        
    • ihtiyacın olabilir
        
    • ihtiyacınız olacak
        
    Eğer avukat olacaksan, bunlardan birine ihtiyacın olacak. Open Subtitles إذا أردت أن تصبح محامياً، ستكون بحاجة إلى واحد من هذا
    Bunlara ihtiyacın olacak. New York Polis Departmanı markalı. Open Subtitles ستكون بحاجة لهذا ,علامة تجارية إدارة شرطة مدينة نيويورك
    Çünkü burada adalet istiyorsan senin de adalete ihtiyacın olacak. Open Subtitles لأنّه إذا أردت تطبيق العدالة هنا فأنت ستكون بحاجة للعدالة ..
    Eğer melek annen gece Lily'i besleyecekse, süte ihtiyacı olacak. Open Subtitles انت تعرف، ان صدف امك لتريد ان تطعم ليلي في الليل ستكون بحاجة ال الحليب
    Ayrıca küçük kızının sana ihtiyacı olacak. Open Subtitles و.. بسبب فتاتكِ الصغيرة ستكون بحاجة إليكِ.
    Hey, dinleyin. Yardımıma ihtiyacınız olur diye bunları ödünç aldım. Open Subtitles أسمعوا، فكرت أنّكم ستكون بحاجة لمساعدتي، لذا أستعرت هذا الشيء.
    Şuna ihtiyacın olabilir. Open Subtitles ستكون بحاجة لهذا.
    - Ben olsam, elimdeki herkesi getirirdim. Çünkü bir orduya ihtiyacınız olacak. Open Subtitles أحضر كلّ رفاقك، يارجل لأنّك ستكون بحاجة لجيش
    Bu yüzden cesedi incelerken yardıma ihtiyacın olacak. Open Subtitles لذلك ستكون بحاجة لمساعدة في فحص الجثة
    Çünkü yeni bir meme ucuna ihtiyacın olacak. Open Subtitles لأنك ستكون بحاجة إلى حلمة أخرى لك
    Görünüşe göre yeni bir taneye ihtiyacın olacak. Open Subtitles يبدو أنّكَ ستكون بحاجة إلى واحد جديد.
    Eh, yardımıma ihtiyacın olacak. Open Subtitles أجل ، حسناً ، ستكون بحاجة لمساعدتيّ.
    Evet. Öyleyse gümüş kurşuna ihtiyacın olacak. Open Subtitles ستكون بحاجة لرصاصات فضية
    Yani, muhtemelen daha iyi bir avukata ihtiyacın olacak. Open Subtitles لذلك ستكون بحاجة لمحامٍ أفضل
    İhtiyacın olacak. Open Subtitles -حظاً طيّباً . ستكون بحاجة إلى ذلك.
    Jeff, işler duygusal ve karmaşık hale geldiğinde bana ihtiyacın olacak. Open Subtitles (ستكون بحاجة لي يا (جيف عندما تتحول إلى الأمور إلى فوضى عاطفية
    Sadece şu gerçeğe hazır ol, sana ihtiyacı olacak ama bunu bilmiyor olacak. Open Subtitles فقط كن مستعداً لحقيقة إنها ستكون بحاجة إليك، لكنها لن تعرف ذلك.
    Boyunluğa ihtiyacı olacak, bunun dışında gayet iyi. Open Subtitles ستكون بحاجة إلى دُعامة عُنق واسطوانة و لا يوجد شئ آخر
    Hakkımı uçuşun ortalarına saklıyorum. Annenin bir kadeh şaraba ihtiyacı olacak. Open Subtitles لكن سأحتفظ بحقي لأبادله في منتصف الرحلة لأن الأم ستكون بحاجة إلى كأس نبيذ
    Fakat belki başka bir şeylere ihtiyacınız olur. Open Subtitles لكنك ربما ستكون بحاجة لاستخدام البعض منها
    Şuna ihtiyacın olabilir. Open Subtitles ستكون بحاجة لهذا.
    Teşkilata yeni bir direktör atadığınızda sizin çıkarlarınızı koruyacak birine ihtiyacınız olacak. Open Subtitles عندما تُعين مديرا جديدا للوكالة ستكون بحاجة إلى شخص يعمل لصالحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus