Başbakan Sutler, açık nedenlerden dolayı, bunun gizli tutulmasına karar verdi. | Open Subtitles | -المستشار (ستلر) وافق لأسباب بديهيّة أن نتكتّم عن هذا أيّها المحقّق. |
...ve panik haldeyken kendinizi şu anki Başbakan Adam Sutler'ın eline bıraktınız. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE}وفي خِضمّ ذعركم، اتجهتُم لِمَن هو الآن مستشارٌ أعلى: (آدم ستلر). |
Başbakan Sutler'a ulaştırılmak üzere yola çıkmış malzeme treninden. | Open Subtitles | -من قطار إمدادات حكومية بطريقِه للمستشار (ستلر ). |
Sutler, başbakan olarak atandığında Leeds'teki eylemdeydiler. | Open Subtitles | عندما عُيّن (ستلر) كمستشار عام كانَا مع المحتجّين بـ(ليدز) |
İşte o plan yüzünden Sutler artık size güvenmiyor. | Open Subtitles | وهذه الخطّة هي السّبب في كون (ستلر) لم يعد يثق فيك |
Sutler'ın gözden uzak tutulmasının nedeni bu. | Open Subtitles | ولهذا انزوى (ستلر) تحت الأرض لأغراضِ أمنية. |
Adamlarınızdan bazılarının, güvenilir adamlarınızın Sutler'a yakın olmasının nedeni bu. | Open Subtitles | لهذا لديكَ بعض الرّجال حول (ستلر).. رجال يمكنكَ الإعتماد عليهم كلّ ما عليكَ فعله هو إعطاء الأمر. |
Ve sonra, Sutler yapmayı bildiği tek şeyi yapacak. | Open Subtitles | وحينها، (ستلر) سيُجرّ لفعل الشيء الوحيد الذي يُحسن فعله. |
Sutler'ın bu gece halka hitap edeceğini duydum. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ (ستلر) سيقوم بتصريحٍ شعبيّ اللّيلة. |
Savunma müsteşarı Adam Sutler'ın, geri kalan metro istasyonlarını kapatmayla ilgili yasa tasarısı meclisten geçti... | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}المسودّة المُقترحة من طرف - مستشار وزير الدّفاع (آدم ستلر).." "{\cH70BFDC}لإغلاق بقيّة محطّات المترو - قد مُرٍّرَت مع قانون.." |
- Başbakan Sutler hatta. | Open Subtitles | -إنّه المستشار (ستلر ). |
- Bunu Başbakan Sutler'dan mı çaldın? | Open Subtitles | -سرقتَ هذا من المستشار (ستلر) ؟ ! |
- Sutler'ın bunu yok ettiğini sanıyordum. | Open Subtitles | -اعتقدتُ أنّ (ستلر) قد أتلفها . |