"ستموتوا" - Traduction Arabe en Turc

    • öleceksiniz
        
    • ölürsünüz
        
    • ölün
        
    Fakat ben gittiğimde, ikinizden biriniz seçim yapmak zorunda yoksa ikinizde öleceksiniz. Open Subtitles ‫و لكن بمجرد رحيلي علي أحدكم ‫ان يخطو للأمام ‫و إلا ستموتوا معا
    Lânet olsun, buradan hemen çıkmazsanız öleceksiniz! Open Subtitles إذهبوا من هنا ! عيكم اللعنة إذا لم تفعلوا ستموتوا! لا تفعل ذلك.
    Çarpılarak öleceksiniz, affedilmeden öleceksiniz. Open Subtitles و ستموتوا بعد معاناة و دون أدنى مغفرة
    Bi daha o kızlarla konuşursanız ölürsünüz Bi daha onlara bakarsanız ölürsünüz Open Subtitles إسمعونى يا نجوم الروك إن تحدثتم معهم مجدداً, ستموتوا
    O kamerayı elinizden bırakın yoksa hepiniz ölürsünüz. Open Subtitles من الأفضل ان تعطيني هذه الكاميرا أو ستموتوا جميعاً
    Teslim olun ya da ölün. Open Subtitles إستسلموا أو ستموتوا
    Vahşi bir biçimde öldürüleceksiniz ve affedilmeden öleceksiniz. Open Subtitles و ستموتوا بعد معاناة و دون أدنى مغفرة
    O zaman sizin gitmeniz daha iyi, yoksa benimle siz de öleceksiniz. Open Subtitles من الأفضل لكم أن تنصرفوا أو ستموتوا معي
    Hepiniz öleceksiniz." derken ne demek istiyorsun? Open Subtitles ماذاتعنيب.. -جاينوس، كلكو ستموتوا" "
    Bak, bir haber gördü ve "Janus. Hepiniz öleceksiniz." dedi. Open Subtitles لقد شاهد قصة في الأخبار و بعدها قال "جاينوس)، كلكم ستموتوا)"
    Bunun için öleceksiniz! Open Subtitles ! ستموتوا من أجل هذا
    Janus... Hepiniz öleceksiniz. Open Subtitles (جاينوس)، كلكم ستموتوا.
    Janus. Hepiniz öleceksiniz! Open Subtitles (جاينوس)، كلكم ستموتوا.
    Eğer yapmazsanız, ölürsünüz. Anlaşıldı mı? Open Subtitles إن لم تفعلوا , ستموتوا هل تفهموا هذا ؟
    - Kıpırdamayın, yoksa ölürsünüz! Open Subtitles مكانكم و إلا ستموتوا لا تطلق يارجل -
    Yoksa ölürsünüz! Open Subtitles أو ستموتوا
    Teslim olun ya da ölün. Open Subtitles إستسلموا أو ستموتوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus