| Birinci Bölge'de, daha önce yerleşmiş 15 bin sivile katılacaksınız. | Open Subtitles | ستنضمون إلى 15 ألف مدني يقطنون المنطقة 1 |
| yoksa biz bundan daha iyiyiz diyenlere mi katılacaksınız? | TED | أم ستنضمون لمن يقولون نحن أفضل من ذلك؟ |
| Onlara katılacaksınız. Neye benzediğini biliyorsunuz. | Open Subtitles | ستنضمون إليهم، أنتم تعرفون مظهره |
| Basitçe anlatmak gerekirse ikiniz de sırları toplamak ve korumak için bana katılıyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً ، لشرح الامر ببساطه أنتم ستنضمون إلي كحماة وكجامعي الأسرار |
| Sırları toplamak ve korumak için bana katılıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم ستنضمون إلي بصفتكم جامعي ومحافظي الأسرار |
| Göl izcilerine katılacak mısınız? | Open Subtitles | هل ستنضمون أيها الشباب الى كشّافة البحيرة؟ |
| Dördünüz Aslo'ya katılacak ve Direniş'i yöneterek Beyaz Kaltak'ı yok edeceksiniz. | Open Subtitles | اربعتكم ستنضمون لاسلو بالمقاومة وستهزمون العاهرة البيضاء |
| "Bir gün burada bana katılacağınızı umuyorum. | Open Subtitles | وأتمنى في يوم من الايام أنكم ستنضمون لي هنا |
| Siz de ona mı katılacaksınız? | Open Subtitles | هل ستنضمون اليه ؟ |
| Uyar mı? Hayır, kalıyorsunuz. Bize katılacaksınız. | Open Subtitles | لا ، ستبقون ستنضمون إلينا |
| Üçünüz de katılıyorsunuz. | Open Subtitles | همم؟ ستنضمون كلكم. |
| Krusty'nin Durmak Bilmeyen Komedi Turu'na katılıyorsunuz. | Open Subtitles | هذا صحيح، ستنضمون لجولة (كراستي) الجديدة للفكاهيين الريفيين |
| katılacak mısın seferimize? | Open Subtitles | هل ستنضمون لحملتنا ؟ |
| katılacak mısın seferimize? | Open Subtitles | هل ستنضمون لحملتنا ؟ |
| Geri döndüğünüz zaman bize resmi bir akşam yemeğinde katılacağınızı umuyorum. | Open Subtitles | آمل أنكم ستنضمون إلينا على العشاء عندما تعودون |