"ستنقذني" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtaracağını
        
    • kurtaracak
        
    • kurtaracaksın
        
    • kurtarır
        
    • korursun
        
    • kurtaracaksınız
        
    Bir kaç gün önce bu işin beni kurtaracağını sanıyordum. Open Subtitles قبل أيام قليلة أعتقدتُ بأن تلك الترقية ستنقذني
    Bir kaç gün önce bu işin beni kurtaracağını sanıyordum. Open Subtitles قبل أيام قليلة أعتقدتُ بأن تلك الترقية ستنقذني
    Evet. Ama beni kurtaracak olan şeyler bu güç hücreleri. Open Subtitles أجل، لكن خلايا الطاقة هاته هي من ستنقذني
    Tekrar beni kurtaracaksın, değil mi? Open Subtitles هل ستنقذني مرة أخرى , أليس كذلك؟
    Eğer başım belaya girerse beni kurtarır mısın? Open Subtitles إذا وقعتُ يوماً في ورطة, هل ستنقذني ؟
    Üstesinden gelelim! Uzak durursan korursun beni! Open Subtitles ستنقذني إذا بقيت بعيداً
    Sen ve şekil verici vampir avcısı, hoşlandığım adamı öldürebilmek için bir takım kurdunuz böylece beni sonsuza dek lanetlenmekten kurtaracaksınız. Open Subtitles مع قاتل مصاصي الدماء لذلك أنت تستطيع أن تقتل هذا الشاب ولذلك أنت ستنقذني من تلك اللعنه الأبديه
    Beni kurtaracağını biliyordum. Her zaman kurtarırsın. Open Subtitles أعلم أنك ستنقذني, أنت دائما تنقذني.
    Teşekkürler Turbo Man. Beni kurtaracağını biliyordum. Open Subtitles شكرا يا "تربومان"، كنت أعرف أنك ستنقذني
    Beni kurtaracağını söylemiştin. Open Subtitles قلت بأنك ستنقذني
    Sakın beni kurtaracağını falan söyleme. Open Subtitles ارجوك لا تقول انك ستنقذني
    - Ne konuda? Günün birinde beni kurtaracağını söylemişti. Open Subtitles -قالت أنّك ستنقذني ذات يومٍ .
    Yani, Trevor, beni bu sefil hayattan kurtaracak mısın yoksa? Open Subtitles إذا ً يا "تريفور"، هل ستنقذني من هذه الحياة البائسة أم ماذا؟
    Beni kurtaracak mısın, kurtarmayacak mısın? Open Subtitles إذا، هل ستنقذني أم لا؟
    Beni hapisten kurtaracak misin? Open Subtitles هل ستنقذني من السجن ؟
    Beni kurtaracaksın. Doktorsun sen. Yaptığın iş bu. Open Subtitles ستنقذني لأنك الدكتور وهذا ما تفعله
    Beni bu durumdan kurtaracaksın, tamam mı? Open Subtitles ستنقذني من هذا , مفهوم؟
    Çünkü beni bombadan kurtaracaksın. Open Subtitles لأنك ستنقذني من القنبلة
    Düşecek olsam kurtarır mıydın beni? Open Subtitles . هل ستنقذني اذا سقطت؟
    Üstesinden gelelim! Uzak durursan korursun beni! Open Subtitles ستنقذني إذا بقيت بعيداً
    Efendim söz verdiniz bana beni kurtaracaksınız. Open Subtitles .سيدي، أنت وعدتني أنكَ ستنقذني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus