Unutma Stevo, bizim için uyanık kal. | Open Subtitles | تذكر يا ستيفو ابق صاحياً من أجلي، أتسمع؟ |
Pekâlâ Stevo, aracı nereden buldun? | Open Subtitles | إذاً يا ستيفو من أين جئت بالعربة؟ |
Zırlamayı kes, Stevo. Siktiğimin mağara adamı. | Open Subtitles | توقف عن البكاء يا ستيفو أيها الغبي |
Peki, Stevo. Senin için yaparım. | Open Subtitles | ستيفو سأقوم بالأمر من أجلك |
Bak Steve-O, sana karşı dürüst olacağım. | Open Subtitles | اسمع، "ستيفو" دعني أكون مباشرا معك |
Stevo, Stevo iyi misin? | Open Subtitles | ستيفو! هل أنت بخير يا ستيفو؟ |
- Şimdi sen kusarsın da, Stevo. | Open Subtitles | - نواحك سيجعلني أتقيأ يا ستيفو |
Siktiğimin boşboğaz Stevo'su. | Open Subtitles | ستيفو كثير الكلام |
Chrissy ve Stevo... Bir de lanet sigara. | Open Subtitles | كريسي و ستيفو سيدخنان سوية |
- Selam Stevo. - Kıyak teçhizatmış. | Open Subtitles | مرحباً، (ستيفو)، هذه أله جميلة. |
- Stevo'yla şakalaşırken oldu. | Open Subtitles | -كان ستيفو يمازحني |
- Sikeyim seni. - Beni dinle Stevo! | Open Subtitles | اسمع إليّ, "ستيفو"! |
Güzel bir başlangıç Stevo! | Open Subtitles | هذه فقط البداية, "ستيفو"! |
- Tamam, Stevo. | Open Subtitles | - حسن يا ستيفو |
- Ben iyiyim, Stevo. | Open Subtitles | - أنا بخير يا ستيفو |
Ama çok ışık var Stevo. | Open Subtitles | لكن الإضاءة شديدة, "ستيفو"... |
- Tabii, Stevo. | Open Subtitles | أنا ستيفو |
Stevo! | Open Subtitles | (ستيفو)! |
Stevo! | Open Subtitles | (ستيفو)! |
Stevo! | Open Subtitles | (ستيفو)! |
- Özür dilerim Steve-O. - Benim hatam. Bilemezdin. | Open Subtitles | آسف يا (ستيفو) هذا خطأي، لم تكن تعرف |