Seçimlere altı hafta kala, barlarda sapıtıyorsun. | Open Subtitles | تَذْهبُ نفسيَ في حانة حلمة ثدي ستّة أسابيعِ قبل الإنتخاباتِ. |
Seni sünnet ettirmedik, çünkü altı hafta erken doğmuştun. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَعطيك ختان لأنك كُنْتَ ستّة أسابيعِ غير ناضجةِ. |
Eğer ahlak zabıtası ondan bilgi sağdıysa, altı hafta sonra temyizim geldiğinde eski kocamın uygunsuz biri olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ أَعتقدُ، إذا تَخلّصَ نائبُ منه كمخبر... . . عندما ندائي صَعدتْ في ستّة أسابيعِ... |
Reddedilme ve alaylarla geçen bir ömürde, altı hafta nedir ki? | Open Subtitles | الذي ستّة أسابيعِ بعد a عمر نُكاتِ ورفضِ حلمة ثدي؟ |