"سجلها" - Traduction Arabe en Turc

    • kayıtları
        
    • siciline
        
    • kayıtlarına
        
    • kaydına
        
    - Biri birkaç gün sonra taşınmış. Ama onun kayıtları kusursuzdu. Open Subtitles واحدة انتقلت قبل عدة أيام ولكن سجلها كان خالي من الأخطاء
    Suç kayıtları halka açıklanmıyor çünkü iddia edilen suçun meydana dönemde reşit değilmiş. Open Subtitles سجلها غير متاح للعامة، لأن الجريمة المزعومة وقعت عندما كنت تحت السن القانوني.
    Polis kayıtları bunu açıklayabilir; halka açık yerde sarhoşluk, barışı bozmak, hırsızlık. Open Subtitles وهذا يفسر سجلها لدى الشرطه ,الثماله في مكان عام ,و الاخلال بالامن سرقة المتاجر
    ...hakkındaki suçlamalar düşürülecek, ...ödenen tazminat karşılığında da olanlar siciline işlenmeyecek. Open Subtitles لتهمة انخفاض الاعتداء، والتي سوف تزول من سجلها عند دفع التعويض.
    Ama, kadın ölmüş olduğu için, Onun tıbbi kayıtlarına ulaştım. Open Subtitles لكن بما أنها متوفاة إستطعت جلب سجلها الطبي
    Nitekim, dosya kaydına göz attım: Open Subtitles في الواقع, لقد ألقيت نظرة فعلاً على سجلها...
    - Davranış kayıtları hâlâ okulda. Open Subtitles كما تعلم، سجلها الأخلاقي لا يزال بالمدرسة
    Bayan Dolan serbest bırakılıp tüm kayıtları silinecek. Open Subtitles السيدة " دولان " سيتم الإفراج عنها وسيتم مسح هذا من سجلها
    Haklıydınız. Şirket kayıtları hemen buldu. - O zamanlar çok küçükmüş. Open Subtitles صدقت ، الشركة تملك سجلها ...كانت قاصرا في ذلك الوقت ، إذا
    kayıtları artık burada değil. Open Subtitles ان سجلها لم يعد هنا
    Tıbbi kayıtları için elime celp... Open Subtitles ولقد قاموا بطلب سجلها الطبي..
    Bende onun tıbbi kayıtları yok. Open Subtitles لم يكن لدي سجلها الطبي.
    Hastane kayıtları yolda. Open Subtitles سجلها الطبي قادمٌ إلينا
    Güçler Birliği burada ama Güçleri halletmek için kayıtları çok uzakta... Open Subtitles قسم القوى هنا، لكن سجلها في التعامل مع الدول الكبرى - لا يزال بعيدا عن...
    Şimdi, Doktor Brown, Bayan LeBlanc 25 yıldır ilçemizde görev yaptı ve kayıtları örnek niteliğinde başka bir şey olmuştur. Open Subtitles Now, Dr. Brown, Ms. LeBlanc has served our district "الآن يا د."راون"، السيدة "لوبلانك قامت بخدمة منطقتنا لمدة 25 سنة ولا يوجد في سجلها إلا المثالية
    Eğer bu olayın siciline işlenmesini istemiyorsa, günün sonuna kadar yeni bir kitap üzerine bir ödev yazsın. Open Subtitles إن كانت تريد إبقاء الغش ،خارج سجلها تكتب لي بحثاً جديداً عن كتاب جديد في نهاية اليوم؟
    ...hakkındaki suçlamalar düşürülecek, ...ödenen tazminat karşılığında da olanlar siciline işlenmeyecek. Open Subtitles في الدفاع للتخفيف من التهمة والتي سوف يتم إزالتها من سجلها بعد دفع التعويض
    Bayan Valdes'e karşı siciline geçecek en azından bir kınama cezası düşünülmektedir. Open Subtitles كحد أدنى ، توجيه اللوم للسيدة فالديز على سجلها الدائم
    Annemin yarın yeni doktoruna görünmesi gerekiyor, ve tıbbi kayıtlarına ihtiyacı var ki, Open Subtitles انه فقط ان امي ستذهب لرؤية طبيب جديد غدا وستحتاج الى سجلها الطبي والذي كنت
    Hiçbir fikrim yok. Benimle konuşmuyor. Hastanedeki kayıtlarına bakmama da izin vermiyor. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة، فهي تأبى الحديث معي، وترفض أن أرى سجلها النفسيّ
    - kayıtlarına bak. Open Subtitles ماذا كان هذا؟ انظر إلى سجلها المرضي
    Sabıka kaydına bir şeyler ekleyemezsiniz. Open Subtitles لا تضع شيئاً في سجلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus