Bir sonraki sene, Butaro'da, soykırımdan sonra hapishane olarak kullanılmış bu pansiyonda yaşıyor olacaktım. | TED | ولسنة كاملة، عشت في مدينة بوتارو في بيت الضيافة القديم هذا الذي كان سجناً بعد الإبادة الجماعية. |
Anlıyorum, bayım. Büyük hapishane ve fazla para gerekli. | Open Subtitles | أوافقك القول يا سيدي، لذا نحتاج سجناً أكبر ومزيداً من التمويل |
hapishane içinde hapishaneye kapatılacak kadar kötü müyüz? | Open Subtitles | هل نحن سيئون إلى درجة أن ندخل سجناً داخل السجن؟ |
- hapis değil genç delikanlı, büyüsüz bir yer. | Open Subtitles | ليس سجناً أيّها الشابّ. و إنّما مكانٌ دون سحر. |
Klopek'lerin gerçekten şeytan olduklarını inanıyor... ve evlerinin bodrum katına zindan yaptıklarını sanıyor. | Open Subtitles | يظن آل "كلوبيكس" أشراراً جداً... وهم يبنون سجناً في الدور التحتاني |
Bu adam bir hapishane yönetiyor ve o istediği herhangi bir seksi kadına sahip olabilir. | Open Subtitles | الرجل يدير سجناً يمكنه الحصول على أي سيدة |
Bu yüzden okyanus olmayan Akdeniz, yaşam gücümüzü yok eden bir hapishane olamaz.. | Open Subtitles | البحر الأبيض المتوسط الذي ليس محيطا يجب ألآ يكون سجناً |
Bazıları buna deha der bazıları hapishane. | Open Subtitles | البعض يسميها عبقرية, و البعض يسميها سجناً. |
Tüm kanunların yetki alanı dışında kalan bir hapishane yürüten birinin söylemesi. | Open Subtitles | قادم من شخص يدير سجناً خارج نطاق صلاحيّة أيّ قانون |
Burası bir hapishane mi yoksa dünyanın en berbat alışveriş merkezi mi? | Open Subtitles | هل هذا سجناً أم هو أسوأ مركز تجاري بالعالم؟ |
Ve çocuk tutukeviydi hapishane değil. | Open Subtitles | لقد كان مركز إعادة تأهيل الأحداث، ليس سجناً |
Güzel bir hapishane olsa da sonuçta bir hapishaneydi. | Open Subtitles | حتى بالرغم من كونه سجن لطيف فإنّه مازال سجناً |
Bu şehir duvarla çevrilmiş olabilir ama bir hapishane olmak zorunda değil. | Open Subtitles | لعلّ المدينة محاطة بجدار لكن ليس من الضروري أن تكون سجناً |
Hatırlatırım, orası bir hastane, hapishane değil. | Open Subtitles | فَر ّمن الباب الخلفي أثناء وقت الزيارة فلتعلموا أن هذا مستشفى و ليس سجناً |
Burada parmaklık yok. Burası hapishane değil. | Open Subtitles | ليس هناك قضبان هنا هذا ليس سجناً |
hapishane değil. "Yeniden eğitim merkezi." | Open Subtitles | ليس سجناً, بل مركز إعادة تثقيف |
Hangi dahi bir adanın ortasına hapishane yapar? | Open Subtitles | أى عبقرى يبنى سجناً فى وسط جزيرة؟ |
Peki, hapis falan değildi o. Sadece gözaltındaydım. | Open Subtitles | حسناً , انه لم يكن سجناً انه كان مركز اصلاحية للأحداث |
Gençken de aynı suçu işlediği için 5 ila 10 yıl arası hapis cezası ile karşı karşıyaydı. | Open Subtitles | مع سوابق حيازته مُخدّرات حينما كان مُراهقاً، فإنّه كان يُواجه سجناً من 5 إلى 10 سنوات. |
Kendi evini bir hapishaneye çeviren bir adam kendi çocuğunu bu hapishaneye hapseden. | Open Subtitles | الرجل الذي يبني سجناً من بيته الخاص والسجين هو طفله |
Oraya bir zindan yapıyorduk. | Open Subtitles | أننا نبنى سجناً فى الأسفل |
Kaçırdığınız nokta şu ki Armstrong bir cezaevi değil ki. | Open Subtitles | هذه هي النقطه التي تغيبت عنهم ارمسترونج ليست سجناً مقفل |